GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:55 Apr 11, 2007 |
French to Greek translations [PRO] Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valentini Mellas Greece Local time: 02:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | υπέρθετα |
| ||
2 +1 | αλληλεπικαλυπτόμενα, καβαλικευτά |
|
υπέρθετα Explanation: NADI - ELMAK Ζώνες φορτοεκφόρτωσης με υπέρθετη πύλη, βιομηχανική πύλη και στεγανοποίηση πύλης. Η αποθήκη σας προστατεύεται από αέρα, βροχή και κρύο διότι η στεγανοποίηση ... www.nadi.gr/gr/n03p05.html EUR-Lex - Recherche simple Οι πραγματικές κινήσεις μπορούν να περιλαμβάνουν μια περιστροφή λόγω της κύλισης (κίνηση 1) και μια υπέρθετη περιστροφή από το ενεργητικό σύστημα (κίνηση 2) ... eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006D0861:EL:NOT και πολλά άλλα χιτς αν δώσεις τη λέξη ανάλογα το γένος που τη θέλεις |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
chevauchantes αλληλεπικαλυπτόμενα, καβαλικευτά Explanation: Δηλαδή που ένα μέρος του αποπάνω καλύπτει μέρος του αποκάτω. Αλλά δεν ξέρω αν χρησιμοποιείται αυτός ο όρος. -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2007-04-11 17:47:59 GMT) -------------------------------------------------- Ποιο ακριβές από το «αλληλεπικαλυπτόμενα»: με μερική επικάλυψη |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.