berre souple

German translation: biegsame Palle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:ber souple
German translation:biegsame Palle
Entered by: Constanze Deus-Konrad

12:30 Jan 11, 2012
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
French term or phrase: berre souple
Le mardi 15 nous finissons de préparer le bateau pour la sortie d’eau. L’équipe prépare les berres souples et organise les containers sur lesquels le bateau va être posé et anticiper le démontage de la quille.
Constanze Deus-Konrad
Germany
Local time: 03:37
biegsame Palle
Explanation:
Voir réf.
Selected response from:

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 03:37
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2biegsame Palle
Roy vd Heijden
3biegsame Stütze
Véronique Decaux
Summary of reference entries provided
ber
Roy vd Heijden

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
biegsame Stütze


Explanation:
ber (cradle). Structure en bois ou métallique épousant les formes d'un bateau et sur lequel on le cale. Le ber supporte un bateau lors de sa construction, de son hivernage à terre ou de son transport.

Véronique Decaux
France
Local time: 03:37
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
biegsame Palle


Explanation:
Voir réf.

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 03:37
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke
Notes to answerer
Asker: so passt es dann wohl. Vielen Dank!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carola BAYLE
6 hrs

agree  GiselaVigy
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


34 mins
Reference: ber

Reference information:
« BER, subst. masc.
A.− Vx. Synon. de berceau [...]
B.− TECHNOLOGIE
1. MAR. Support de bois et de cordages bâti en forme de berceau, sur lequel repose un navire en construction ou en réparation, et qui glisse avec lui, lors du lancement à la mer. »

--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2012-01-11 13:32:09 GMT)
--------------------------------------------------

Helling / Pallen:

"Unter einer Helling (auch (der) Helgen) versteht man ursprünglich den Platz in der Werft, auf dem ein Schiff gebaut wird, genau genommen die schräg abfallende Fläche, auf der es anschließend beim Stapellauf zu Wasser gelassen wird. Im Gegensatz zum Dock, in dem Schiffe repariert werden, werden auf der Helling meist neue Schiffe gebaut.

Auch die Stützen, die ein Boot oder Schiff, das auf dem Trockenen liegt, halten, werden als Helling bezeichnet. Doch sind hier die Bezeichnungen Pallen oder Pallungen gebräuchlicher und bekannter."
(http://de.wikipedia.org/wiki/Helling)

"Während des Baus ist der Schiffskörper auf feste Sockel gestützt; diese bezeichnet man als Pallen. Sie bestehen im unteren Bereich aus Beton und im oberen Bereich aus Holzteilen, die nach Lösen einer Schraube unter dem Gewicht des Schiffes auseinander gedrückt werden und zerfallen."
(http://de.wikipedia.org/wiki/Stapellauf)

"Eine Palle (auch: ein Pall) ist eine Trage- und Hebeeinrichtung beim Schiffbau."
(http://de.wikipedia.org/wiki/Palle)

--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2012-01-11 13:44:30 GMT)
--------------------------------------------------

Ex.:

"Zitat:
Lagerböcke, Bootsbock oder wie heissen die dinger und

Hallo baggy,

die Dinger heißen Pallung. Bau dir die "Lagerböcke" am besten selber, so hast du eine "maßgeschneiderte" Bootslagerung.
Verwenden kann man alles, was stabil genug ist und auch einen Sicherheitfaktor berücksichtigt. Mein Hallennachbar hat die einfachste Lösung: Holzbohlen 40cm lang+2cm dick+10cm breit, jeweils zwei stapelt er längs,dann zwei quer, dann zwei längs.......so hat er eine superstabile und flexible Pallung für ein 2,5 t-Boot!"
(http://www.boote-forum.de/showthread.php?t=2040)


    Reference: http://www.cnrtl.fr/definition/ber
Roy vd Heijden
Belgium
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Vermutlich. Der Ausgangstext ist voll von Rechtschreibfehlern. Wie heißt das Ding auf Deutsch? Schiffswiege? Danke.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search