Rigidité psychologique

German translation: geistige Unbeweglichkeit

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:rigidité psychologique
German translation:geistige Unbeweglichkeit
Entered by: Wolfgang HULLMANN

15:38 Dec 29, 2017
French to German translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / Psychologie
French term or phrase: Rigidité psychologique
In einem Text über Radikalisierung steht in einer Auflistung der möglichen Gründe dieser Begriff "Rigidité psychologique":

Fragilité ou troubles psychologiques
Rigidité psychologique
Épisodes de détresse psychologique
Débats de société polarisés et polarisants

Ist hier Psychologe/Soziologe, der weiß, was damit auf DE gemeint ist?
Wolfgang HULLMANN
Local time: 09:21
geistige Unbeweglichkeit
Explanation:
Nur ein Vorschlag ...
http://www.spiegel.de/forum/politik/bundestag-gedenkt-der-an...
Gerade einige sogenannte Intellektuelle scheinen sich damit extrem schwer zu tun- wobei geistige Unbeweglichkeit schon immer des schlechteste Zeugnis für den Intellekt ausgestellt hat.

http://www.sueddeutsche.de/muenchen/dachau/dachau-landschaft...
Güll kritisiert geistige Unbeweglichkeit
Selected response from:

Michaela Reisinger
France
Local time: 09:21
Grading comment
Danke für diesen Vorschlag. Da der Text sich auch an eine "normale" Zühörerschaft wendet, fand ich ihn hier am besten, auch wenn Psychorigidität in einem fachlicheren Umfeld gut passen könnte. Das fr. Wort können wohl auch Nicht-Wissenschaftler verstehen, während auf Dtsch. "Rigidität" wohl eher gebildeten Schichten vorbehalten ist.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2geistige Unbeweglichkeit
Michaela Reisinger
3 +1Rigidität
Schtroumpf
4 -1rigide Auslegung
gofink


Discussion entries: 2





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
geistige Unbeweglichkeit


Explanation:
Nur ein Vorschlag ...
http://www.spiegel.de/forum/politik/bundestag-gedenkt-der-an...
Gerade einige sogenannte Intellektuelle scheinen sich damit extrem schwer zu tun- wobei geistige Unbeweglichkeit schon immer des schlechteste Zeugnis für den Intellekt ausgestellt hat.

http://www.sueddeutsche.de/muenchen/dachau/dachau-landschaft...
Güll kritisiert geistige Unbeweglichkeit

Michaela Reisinger
France
Local time: 09:21
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke für diesen Vorschlag. Da der Text sich auch an eine "normale" Zühörerschaft wendet, fand ich ihn hier am besten, auch wenn Psychorigidität in einem fachlicheren Umfeld gut passen könnte. Das fr. Wort können wohl auch Nicht-Wissenschaftler verstehen, während auf Dtsch. "Rigidität" wohl eher gebildeten Schichten vorbehalten ist.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Christophe Vieillard: https://de.wikipedia.org/wiki/Starrsinn
54 mins

agree  Schtroumpf: Wenn das kein allzu fachsprachlicher Text ist, scheint mir das hier am passendsten.
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
rigide Auslegung


Explanation:
Eine Initiative des Polizeipräsidiums Ludwigsburg Gegen Extremismus und Radikalisierung - Gerade junge Menschen reagieren darauf oft mit einer gewissen Rigidität. Sie suchen Halt in der Starrheit einzelner Angebote - cf. https://www.radikalisierung.info/

Den Beobachtungen der Autoren zufolge zeigen radikalisierte Personen, die eine rigide Auslegung des Islams verinnerlichen, wenig Verständnis bzw. Toleranz für alternative religiöse Interpretationen und Praktiken. Diese Intoleranz manifestiert sich in der Regel auf - cf. https://books.google.at/books?id=PrU8DwAAQBAJ&pg=PA33&lpg=PA...

Das menschliches Erleben und Verhalten wird laut Psychologie durch die individuelle Auslegung bestimmt, was bei einer Radikalisierung zu einer rigiden Auslegung führt

gofink
Austria
Local time: 09:21
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Schtroumpf: Nein, der Begriff beschreibt die psychologische Konstitution eines Menschen.
8 hrs
  -> das psychologique ist die Auslegung bei der Radikalisierung
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Rigidität


Explanation:
Im Deutschen wird der Begriff eher ohne den Zusatz "Psycho-" gebraucht, scheint aber selbst dann noch relativ selten verwendet zu werden. MReisingers Vorschlag scheint mir daher passender!


    https://de.wikipedia.org/wiki/Rigidit%C3%A4t
Schtroumpf
Local time: 09:21
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Christophe Vieillard
1 hr
  -> Danke und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search