souvent amenés à considérer

German translation: sind wir geneigt zu glauben

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:souvent amenés à considérer
German translation:sind wir geneigt zu glauben
Entered by: Andrea Hauer

17:43 Mar 8, 2018
French to German translations [PRO]
Art/Literary - Philosophy
French term or phrase: souvent amenés à considérer
Nous sommes ***souvent amenés à considérer*** que celui qui est vieux, grabataire, impotent, malade ou sénile n’a plus tout à fait la dignité d’une personne

Wie versteht ihr das?

Spontan hätte ich gesagt: Oft genug ertappen wir uns dabei, ...
Aber steht das da?
Andrea Hauer
Germany
Local time: 13:20
sind wir geneigt zu glauben
Explanation:
siehe Diskussion
Selected response from:

Gudrun Wolfrath
Germany
Local time: 13:20
Grading comment
Das passt gut, vielen Dank :-)))
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3sind wir geneigt zu glauben
Gudrun Wolfrath


Discussion entries: 7





  

Answers


1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sind wir geneigt zu glauben


Explanation:
siehe Diskussion

Gudrun Wolfrath
Germany
Local time: 13:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Das passt gut, vielen Dank :-)))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search