charges légères

German translation: ...leichte olefinhaltige Beschickung/Charge...

15:10 Apr 13, 2006
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / Production de carburants
French term or phrase: charges légères
Dans ce context :
"production de carburant à partir de charges oléfiniques légères contenant une forte proportion de propylène"
Olaf Jansen
France
Local time: 18:29
German translation:...leichte olefinhaltige Beschickung/Charge...
Explanation:
charge ist hier ganz einfach die Beschickung oder Ladung des Reaktors, denke ich,
also die Sache, um die es geht. Füllstoffe wären ja quasi Abfall
Selected response from:

Günther Toussaint
Local time: 18:29
Grading comment
Vielen Dank! Im weiteren Textzusammenhang wird deutlich, dass es sich hier in der Tat nur um die Beschickung selbst handeln kann.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5leichte olefinhaltige Füllstoffe
Giselle Chaumien
4...leichte olefinhaltige Beschickung/Charge...
Günther Toussaint


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
leichte olefinhaltige Füllstoffe


Explanation:
... mit großem Propylenanteil

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-04-13 15:26:38 GMT)
--------------------------------------------------

Ingrédient de mélange, à l’état solide divisé (petites particules, fibres ou billes) d'origine organique (cellulose, farine de bois) ou anorganique (farine de roche, craie, talc), pouvant être utilisé en proportions relativement grandes (NF T 40-001 déc. 1977)
= Zuschlagstoff oder Füllstoff in fester Form (kleine Partikel, Fasern oder Kugeln) aus organischen (Zellulose oder Holzmehl) oder anorganischen (Gesteinsmehl, Kreide, Talkum) Stoffen, der das Eigenschaftsbild in vielerlei Weise beeinflußt und in relativ großen Mengen der Mischung beigefügt werden kann.

Ich arbeite sehr viel im Bereich Kunststoffe, und Kunststoffe werden bekanntlich auf Erdölbasis hergestellt.
Viel Erfolg!

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2006-04-13 15:59:45 GMT)
--------------------------------------------------

Propylen gibt es auch in flüssiger Form (vgl. Gefahrguttransporte täglich auf den Autobahnen). Siehe auch z.B. http://www.svenherzfeld.de/bahnen/gefahren/li31.htm
Propylen gibt es auch in fester Form - siehe z.B. EPM (Ethylen-Propylen-Kautschuk) sowie EPDM gehören zu den statistischen Copolymeren
In allen 3 Aggregatszuständen kommen Füllstoffe = Zuschlagstoffe hinzu, auch bei der gasförmigen VErarbeitung.

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2006-04-13 16:03:30 GMT)
--------------------------------------------------

Dieser Link könnte auch nützlich sein:
http://www.umweltbundesamt.at/fileadmin/site/publikationen/M...

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 18:29
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...leichte olefinhaltige Beschickung/Charge...


Explanation:
charge ist hier ganz einfach die Beschickung oder Ladung des Reaktors, denke ich,
also die Sache, um die es geht. Füllstoffe wären ja quasi Abfall

Günther Toussaint
Local time: 18:29
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank! Im weiteren Textzusammenhang wird deutlich, dass es sich hier in der Tat nur um die Beschickung selbst handeln kann.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Giselle Chaumien: Füllstoffe sind keine Abfälle !!!
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search