GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:50 Aug 22, 2008 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Nuclear Eng/Sci / Strahlenschutz | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rolf Kern Switzerland Local time: 12:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Zonenübergang |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Zonenübergang Explanation: Zu diesem Vorschlag komme ich aufgrund der folgenden Texte, die ich im Web gefunden habe: „Niveau N2 (Contaminé) : le niveau de contamination surfacique non fixée est > 4 Bq/cm2 Le classement des locaux en K, NP, N1, N2 et son suivi dans le temps constitue le zonage opérationnel. Les frontières entre les zones sont identifiées par un affichage spécifique et matérialisées par un **saut de zone**. Les consignes pour traverser la frontière visent à éviter la dispersion de la contamination (contrôle d’absence de contamination non fixée et emballage ou décontamination du matériel, contrôle des personnes - en particulier les pieds - et pose ou retrait de surbottes).“ „In diesem Raum wird aufgrund erhöhter Kontamination ein Zonentyp III mit einem **Zonenübergang** eingerichtet. Im Vorderteil des Raums herrschen Dosisleistungen, die einem Gebiet Y entsprechen. Im hinteren Teil befindet sich eine strahlende Leitung. Der Bereich des Raums, in dem eine Dosisleistung entsprechend einem Gebiet Z auftritt, ist durch eine Abgrenzung gekennzeichnet.“ -------------------------------------------------- Note added at 2 Tage6 Stunden (2008-08-24 18:42:44 GMT) -------------------------------------------------- @Simone: Es sind zwei verschiedene Links, die beide leider als Link nicht funktionieren. Gebe doch für beide Texte eine Wörterreihe daraus in den Google ein, dann erhältst Du die Texte. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.