20:26 Nov 27, 2014 |
French to German translations [PRO] Music / rules for a choir | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Halbritter France Local time: 03:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | sind obligatorisch |
| ||
4 +1 | Beitrag |
| ||
3 | Verpflichtung |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Verpflichtung Explanation: Übersetzungsvorschlg: Dazu sind die Kinder Verpflichtet. -------------------------------------------------- Note added at 11 Min. (2014-11-27 20:37:58 GMT) -------------------------------------------------- Natürlich "vorschlag" und "verpflichtet" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Beitrag Explanation: damit es nicht so streng klingt |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sind obligatorisch Explanation: Wenn es nicht streng klingt, kommen nur wenige... (Praxiserfahrung!) |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|