superenroulé

German translation: superhelikal/überspiralisiert

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:superenroulé
German translation:superhelikal/überspiralisiert
Entered by: Cécile Kellermayr

11:01 Jan 19, 2006
French to German translations [PRO]
Science - Genetics
French term or phrase: superenroulé
enroulé heißt ja eingewickelt, aufgewickelt. Aber was bedeutet es in folgendem Zusammenhang?
Pour la préparation des plasmides destinés à la vaccination des animaux, on peut utiliser toute technique permettant d'obtenir une suspension de plasmides purifiés majoritairement sous forme superenroulée.
inaluca
Local time: 20:54
überspiralisiert
Explanation:
in Form einer Superhelix (auch Supertwist)

ADN superenroulé
Synonyme : ADN superhélicoïdal, ADN surenroulé.
Définition : ADN ayant une configuration en superhélice.
Équivalent étranger : supercoiled DNA.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 39 mins (2006-01-19 12:41:05 GMT)
--------------------------------------------------

(oder eben "superhelikal")
Selected response from:

Cécile Kellermayr
Austria
Local time: 20:54
Grading comment
Ja, jetzt wo ich die Lösung habe, ist es sehr einleuchtend. herzlichen Dank.
Ina
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4überspiralisiert
Cécile Kellermayr


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
superenroulé
überspiralisiert


Explanation:
in Form einer Superhelix (auch Supertwist)

ADN superenroulé
Synonyme : ADN superhélicoïdal, ADN surenroulé.
Définition : ADN ayant une configuration en superhélice.
Équivalent étranger : supercoiled DNA.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 39 mins (2006-01-19 12:41:05 GMT)
--------------------------------------------------

(oder eben "superhelikal")


    Reference: http://www.uni-tuebingen.de/genetics/handouts/zmg/ZMG-Kursta...
    Reference: http://www.culture.gouv.fr/culture/dglf/terminologie/reperto...
Cécile Kellermayr
Austria
Local time: 20:54
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ja, jetzt wo ich die Lösung habe, ist es sehr einleuchtend. herzlichen Dank.
Ina
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search