10:51 Dec 2, 2019 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Wasserkraftwerke | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Expertlang Local time: 05:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Leistungswirkung des übernommenen Kraftwerks (der Übernahme; des Kaufs) |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
Leistungswirkung des übernommenen Kraftwerks (der Übernahme; des Kaufs) Explanation: siehe Diskussion -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2019-12-02 15:52:15 GMT) -------------------------------------------------- sollte Wirkleistung heißen ob jetzt alle Kraftwerke oder nur eines die gesteigerte Leistung erbringen sollen, bleibt unklar und der Fragestellerin überlassen -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2019-12-02 16:32:59 GMT) -------------------------------------------------- ok mehrere Kraftwerke, ich dachte, die Leistung wäre relativ gering, daher nur eines aber im Prinzip ging es darum, worauf sich das "Achat" bezieht - also die Übernahme siehe auch Diskussion |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.