Emulsion Parmentière

German translation: Kartoffelpüree

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Emulsion Parmentière
German translation:Kartoffelpüree
Entered by: Doris Wolf

16:39 Feb 17, 2019
French to German translations [PRO]
Marketing - Cooking / Culinary / Speisekarte
French term or phrase: Emulsion Parmentière
Danke im Voraus für Ideen für die oben genannte Beilage!

Analog hierzu:
https://cuisine.journaldesfemmes.fr/recette/1009181-potage-p...

habe ich es mit "Kartoffelemulsion" übersetzt, das macht mich aber noch nicht wirklich glücklich.

Les Noix de Saint-Jacques Poêlées,
Sucrine Croquante, Jus Truffé,
Emulsion Parmentière
Doris Wolf
Germany
Kartoffelpüree
Explanation:
Zu dem Link würde als Erklärung besser pürierte Kartoffeln passen, hängt ein wenig vom Zusammenhang ab

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2019-02-18 07:15:28 GMT)
--------------------------------------------------

Mich persönlich spricht Kartoffelemulsion auch nicht an. Vielleicht noch verfeinern
"Zartcremiges Kartoffelpüree"
Selected response from:

Expertlang
Local time: 04:36
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Kartoffelpüree
Expertlang


Discussion entries: 6





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Kartoffelpüree


Explanation:
Zu dem Link würde als Erklärung besser pürierte Kartoffeln passen, hängt ein wenig vom Zusammenhang ab

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2019-02-18 07:15:28 GMT)
--------------------------------------------------

Mich persönlich spricht Kartoffelemulsion auch nicht an. Vielleicht noch verfeinern
"Zartcremiges Kartoffelpüree"

Expertlang
Local time: 04:36
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: "zartcremig", ja, "Emulsion" ist nicht sehr appetitlich und hört sich chemisch an
14 hrs
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search