griffage

German translation: Auflockerung / Auflockern

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:griffage
German translation:Auflockerung / Auflockern

12:41 Mar 21, 2016
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-03-25 12:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to German translations [PRO]
Science - Botany
French term or phrase: griffage
Das Thema ist "Biologisches Gärtnern". Was genau ist die griffage? Danke!

Dans un premier temps, vous vous contenterez de l'ameublir sur une profondeur de 20 cm environ. Puis, lorsqu'elle sera équilibrée, un griffage de surface sera suffisant.
Guro
Germany
Local time: 23:01
Auflockerung / Auflockern
Explanation:
würde ich sagen, wenn ich mir das Video betrachte und wenn man in Google "griffage" und "Auflockern" eingibt, kriegt man auch einige Hits, z.B.:

http://link.springer.com/referenceworkentry/10.1007/978-3-54...

--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2016-03-21 18:30:34 GMT)
--------------------------------------------------

In meinem Buch zum Biologischen Gärtnern steht auch, dass man den Boden auf keinen Fall tief umgraben, sondern nur oberflächlich auflockern soll, weil man sonst Chaos unter den Mikroorganismen anrichtet...

--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2016-03-21 18:34:05 GMT)
--------------------------------------------------

"griffage" + "Auflockerung" (nicht "auflockern")...

--------------------------------------------------
Note added at 23 Stunden (2016-03-22 12:18:51 GMT)
--------------------------------------------------

Hallo Gudrun!
In meinem Bio-Gartenbuch steht, dass man mit Grabegabel und Sauzahn (Kultivator) arbeitet. Die Grabegabel wird in regelm. Abständen in den Boden gestochen und danach hin- und herbewegt (auf dem Bild in meinem Buch könnten das durchaus ca. 20 cm sein - die Bildunterschrift lautet: Boden lockern mit der Grabegabel - das entspricht wohl deinem "ameublir"). Anschließend durchzieht man die Beete mit dem sichelförmigen Sauzahn, um sie oberflächlich zu lockern, zu krümeln und zu glätten. Zum Krümeln, Glätten, etc. kann man u.a. auch Grubber, Dreizack, Sternfräse, Krail, Gartenwiesel und Kombi-Krümler verwenden. Ich denke, das müsste dir eigentlich weiterhelfen:-)

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage20 Stunden (2016-03-24 08:49:05 GMT)
--------------------------------------------------

Lieber Gofink! Wir haben aber nicht das Gleiche geschrieben... Mit der Grabegabel wird tiefgründiger gelockert (das ist wohl das ameublir). Mit dem Sauzahn (oder den anderen von mir genannten Geräten) wird dann nur noch oberflächlich gelockert (griffage).
Selected response from:

Jutta Deichselberger
Local time: 23:01
Grading comment
Danke dir, Jutta!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Auflockerung / Auflockern
Jutta Deichselberger
4 +1Boden mit Sauzahn / Grabgabel / Gartenkralle / lockern
gofink
4 -2Vertikutieren
gofink


Discussion entries: 6





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
Vertikutieren


Explanation:



la griffe - die Kralle, Klaue von Tieren
la griffage ist die Lockerung des Bodens, die im Gartenbau durch Vertikutieren erfolgt:

Vertikutieren wird im Gartenbau das Anritzen der Grasnarbe einer Rasenfläche genannt. Mit dessen Hilfe soll Mulch (altes Schnittgut) und Moos entfernt und die Belüftung des Bodens gefördert werden. Der ursprünglich englische Ausdruck ist aus den Wörtern vertical (vertikal, senkrecht) und to cut (schneiden) zusammengesetzt. Das zugehörige Gartengerät wird Vertikutierer genannt - cf. https://de.wikipedia.org/wiki/Vertikutieren


gofink
Austria
Local time: 23:01
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Schtroumpf: Passt hier gar nicht, s. Diskussion
16 hrs

disagree  Andrea Halbritter: Passt hier nicht.
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Boden mit Sauzahn / Grabgabel / Gartenkralle / lockern


Explanation:
...kann man den Boden mit einer Grabgabel lockern. Krümelige Bodenstruktur erkennt man beim Wenden einer Scholle, die sofort zerbröselt. Alle 10 cm sticht man die Gabel in die Erde und rüttelt am Griff. Das ist weniger mühevoll. Verwenden kann man dafür auch die Gartenkralle oder ein altes Biogärtner-Werkzeug, den Sauzahn - http://www.lagerhaus.at/gartenboden-umgraben 2500 1070853

gofink
Austria
Local time: 23:01
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Wurth: Ja, Bodenlockerung
1 hr
  -> Vielen Dank, Andrea!

neutral  Schtroumpf: Lockern wohl schon (s. Juttas Antwort), aber nicht bis in die Tiefe wie z. B. mit der Grabgabel.
4 hrs
  -> Auflockern = 20 cm Tiefe; Lockern = oberflächlich wie verlangt.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Auflockerung / Auflockern


Explanation:
würde ich sagen, wenn ich mir das Video betrachte und wenn man in Google "griffage" und "Auflockern" eingibt, kriegt man auch einige Hits, z.B.:

http://link.springer.com/referenceworkentry/10.1007/978-3-54...

--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2016-03-21 18:30:34 GMT)
--------------------------------------------------

In meinem Buch zum Biologischen Gärtnern steht auch, dass man den Boden auf keinen Fall tief umgraben, sondern nur oberflächlich auflockern soll, weil man sonst Chaos unter den Mikroorganismen anrichtet...

--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2016-03-21 18:34:05 GMT)
--------------------------------------------------

"griffage" + "Auflockerung" (nicht "auflockern")...

--------------------------------------------------
Note added at 23 Stunden (2016-03-22 12:18:51 GMT)
--------------------------------------------------

Hallo Gudrun!
In meinem Bio-Gartenbuch steht, dass man mit Grabegabel und Sauzahn (Kultivator) arbeitet. Die Grabegabel wird in regelm. Abständen in den Boden gestochen und danach hin- und herbewegt (auf dem Bild in meinem Buch könnten das durchaus ca. 20 cm sein - die Bildunterschrift lautet: Boden lockern mit der Grabegabel - das entspricht wohl deinem "ameublir"). Anschließend durchzieht man die Beete mit dem sichelförmigen Sauzahn, um sie oberflächlich zu lockern, zu krümeln und zu glätten. Zum Krümeln, Glätten, etc. kann man u.a. auch Grubber, Dreizack, Sternfräse, Krail, Gartenwiesel und Kombi-Krümler verwenden. Ich denke, das müsste dir eigentlich weiterhelfen:-)

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage20 Stunden (2016-03-24 08:49:05 GMT)
--------------------------------------------------

Lieber Gofink! Wir haben aber nicht das Gleiche geschrieben... Mit der Grabegabel wird tiefgründiger gelockert (das ist wohl das ameublir). Mit dem Sauzahn (oder den anderen von mir genannten Geräten) wird dann nur noch oberflächlich gelockert (griffage).

Jutta Deichselberger
Local time: 23:01
Native speaker of: German
PRO pts in category: 16
Grading comment
Danke dir, Jutta!
Notes to answerer
Asker: Danke dir Jutta für die Mühe! Sauzahn - hört sich echt gut an!! ;)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf: Genau, oberflächlich, also indem man die Erdkruste wieder aufbricht.
15 hrs
  -> Danke, Schlumpfinchen:-)

agree  Geneviève von Levetzow
16 hrs
  -> Danke schön!

agree  Andrea Halbritter
16 hrs
  -> Danke, Andrea!

agree  gofink: Liebe Jutta! Mein agree und Wanderpokal von VJC : je transmettrai l'«agree d'or» à Jutta Deichselberger, la spécialiste du domaine
1 day 1 hr
  -> Habe ich in meiner Anmerkung von 12:18 bis ins kleinste Detail beschrieben. Oberflächlich lockern, Sauzahn - alles drin...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search