les végétariens

German translation: Und wie sonst sollten die Vegetarier uns sonst auf die Palme treiben können?

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:les végétariens
German translation:Und wie sonst sollten die Vegetarier uns sonst auf die Palme treiben können?
Entered by: Dr. Tilmann Kleinau

15:58 Mar 2, 2011
French to German translations [PRO]
Science - Botany / Ein Buch über die Entstehungsgeschichte der Erde
French term or phrase: les végétariens
Aus dem Kapitel "Les toutes premières fleurs":
"Sans ce bouquet initial, constitué probablement d´espèces semi-aquatiques, point de fleurs multicolores, point de senteurs embaumantes, ni de pois de senteur. Pas plus de floralies et de Nymphéas de Monet ou de poèmes de Ronsard. Sans parler des végétariens pour qui il serait tout simplement impossible de nous en faire voir des vertes et des pas mûres."

Den letzten Satz verstehe ich nicht. Was ist hier gemeint? Ich glaube, es ist etwas Witziges. Vielen Dank für Eure Hilfe!
Dr. Tilmann Kleinau
Germany
Local time: 07:22
Und wie sonst sollten die Vegetarier uns sonst auf die Palme treiben können?
Explanation:
Mein kreativer Augenblick von heute... Gruß!

--------------------------------------------------
Note added at 18 Min. (2011-03-02 16:16:39 GMT)
--------------------------------------------------

Ein SONST reicht natürlich...
Selected response from:

Schtroumpf
Local time: 07:22
Grading comment
Prima, genau das, was ich brauchte! Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Und wie sonst sollten die Vegetarier uns sonst auf die Palme treiben können?
Schtroumpf
4Vegetarier
Eric Hahn


Discussion entries: 5





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Und wie sonst sollten die Vegetarier uns sonst auf die Palme treiben können?


Explanation:
Mein kreativer Augenblick von heute... Gruß!

--------------------------------------------------
Note added at 18 Min. (2011-03-02 16:16:39 GMT)
--------------------------------------------------

Ein SONST reicht natürlich...

Schtroumpf
Local time: 07:22
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28
Grading comment
Prima, genau das, was ich brauchte! Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: doppelt hâlt besser!
11 mins
  -> Genau-genau - merci-merci, Gisela-Gisela !!

agree  Cetacea: Ich könnte ein "sonst" gebrauchen und biete dafür ein "wohl". ;-) Sehr schöner Einfall!
2 hrs
  -> Wohl bekomm's dir! Vielen Dank!

agree  Carmen Lohse: Gute Idee. Morgenstund hat ... Gras im Mund!
15 hrs
  -> Danke, Carmen!

agree  Geneviève von Levetzow
16 hrs
  -> Merci Geneviève, et une bonne et belle journée !

agree  Carola BAYLE
3 days 5 hrs
  -> Danke Carola & bis bald!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Vegetarier


Explanation:
Ganz zu schweigen von den Vegetariern, denen es schlicht und einfach unmöglich gewesen wäre, uns das Leben schwerzumachen.

Vielleicht, weil ihnen der Appetit vergangen wäre ?

Eric Hahn
Local time: 07:22
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Habe mich für die andere Lösung entschieden. Trotzdem vielen Dank!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search