grillures

English translation: scorching

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:grillures
English translation:scorching
Entered by: Hilary McGrath

09:37 Oct 19, 2018
French to English translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
French term or phrase: grillures
This is about the effect of the weather on the vines.

'... que nous laissions un peu plus de feuillage pour éviter les grillures du soleil.'

I have found this as a definition in French: 'dessèchement des feuilles de la vigne du au soleil, à la sécheresse, au vent ou à des parasites comme la cicatelle' and have tentatively put 'to prevent drying damage from the sun'

Any comments would be welcome
Hilary McGrath
France
Local time: 01:08
scorching
Explanation:
I don't know why I didn't post this as an "answer" in the first place, as it can't be entered into the glossary from a "reference", so here you go.

Copied/pasted from my original reference:

I've never come across the term before, but according to this source, it means "scorching": https://fr.techdico.com/traduction/francais-anglais/grillure...
And it's listed under "AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES", which is promising.

You can also search for it via the link below (hopefully the link works!)
Selected response from:

James A. Walsh
Spain
Local time: 01:08
Grading comment
Thank you for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3scorching
James A. Walsh
Summary of reference entries provided
Scorching
James A. Walsh

Discussion entries: 2





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
grillures
scorching


Explanation:
I don't know why I didn't post this as an "answer" in the first place, as it can't be entered into the glossary from a "reference", so here you go.

Copied/pasted from my original reference:

I've never come across the term before, but according to this source, it means "scorching": https://fr.techdico.com/traduction/francais-anglais/grillure...
And it's listed under "AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES", which is promising.

You can also search for it via the link below (hopefully the link works!)


    Reference: http://iate.europa.eu/SearchByQueryLoad.do?method=load
James A. Walsh
Spain
Local time: 01:08
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you for your help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M
45 mins
  -> Thanks again, Tony!

agree  David Hayes: This is what it's down as in my usually reliable wine lexicon.
15 hrs
  -> Thank you, David.

agree  Catherine Demaison-Doherty
12 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


27 mins peer agreement (net): +3
Reference: Scorching

Reference information:
I've never come across the term before, but according to this source, it means "scorching": https://fr.techdico.com/traduction/francais-anglais/grillure...
And it's listed under "AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES", which is promising.

You can also search for it via the link below (hopefully the link works!)


    Reference: http://iate.europa.eu/SearchByQueryLoad.do?method=load
James A. Walsh
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Thanks James and Tony M. That sounds right. I also found 'wilted' in your 2nd reference James.


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Tony M: Good solution! As in 'sun-scorched...' etc.
1 hr
  -> Thanks, Tony!
agree  Carol Gullidge
4 hrs
  -> Thanks, Carol.
agree  Wendy Streitparth: perfect
6 hrs
  -> Thanks, Wendy.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search