GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:20 Nov 2, 2019 |
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping / Railway report | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: SafeTex France Local time: 13:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | Re-maneuve onto track |
|
Re-maneuve onto track Explanation: based on reference L'aiguilleur d'un poste d'aiguillage trace un itinéraire au train électrique T1 et ouvre le signal vers un itinéraire dépourvu de caténaire. L’incident est à saisir de la façon suivante " Type d’incident TErreur de direction, reprise de voie so I think it's the time spent getting the train back onto a the right track https://www.sncf-reseau.com/sites/default/files/2019-06/Directives%20de%20justification%20des%20retards%20dans%20Br%C3%A9hat.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.