14:29 Jan 8, 2021 |
French to English translations [PRO] Law/Patents - Other / Competition law | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rocsana Guignaudeau France Local time: 16:07 | ||||||
Grading comment
|
Excepting cases of repeated practices that the Law treats as a stand-alone criteria Explanation: Réitération - Reiteration is the fact of doing over again or repeatedly sometimes with wearying effect (Webster dictionary). As I understand, it's about multiple or repeated anti-competitive practices committed by certain enterprises. These cases are treated separately and differently by the Law. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
with the exception of reiteration, which is a separate criterion defined by the law Explanation: -> https://www.autoritedelaconcurrence.fr/en/communiques-de-pre... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
with the exception of cases of repeat offences, which (the) law has made a separate matter Explanation: See repeat offences here https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/social-science-... for réitération Law = legislation + case law -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2021-01-08 17:32:17 GMT) -------------------------------------------------- https://www.legifrance.gouv.fr/codes/id/LEGIARTI000042624099... Article L. 464-2 of the Consumer Code, para. 3 (quite a recent amendment: "Modifié par LOI n°2020-1508 du 3 décembre 2020 - art. 37 (V)"): "Les sanctions pécuniaires sont proportionnées à la gravité des faits reprochés, à l'importance du dommage causé à l'économie, à la situation de l'organisme ou de l'entreprise sanctionné ou du groupe auquel l'entreprise appartient et à l'éventuelle ***réitération*** de pratiques prohibées par le présent titre." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
excepting the cases of recidivism singled out by the law Explanation: faire un critère autonome = to select as a pecial case -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2021-01-08 22:26:47 GMT) -------------------------------------------------- Erratum: Special instead of pecial |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
not taking into account ... repeated behaviour, which is according to the law a distinct criterion Explanation: not taking into account repeated anticompetitive behaviour, which is according to the law a distinct criterion. or not taking into account the absence or presence of repeated anticompetitive behaviour, which is according to the law a distinct criterion on its own. the text is about the order in which various criteria are applied when "l'Autorité de la concurrence" is fixing the amount of fine to be paid by those involved in anticompetitive practices. what: "... à l'exception de la réitération dont la loi a fait un critère autonome" means is that at that stage of the "calculation / determination of the amount of the fine [i.e. when "the base amount" of the fine is corrected "..pour prendre en considération les éléments propres au comportement et à la situation individuelle de chaque entreprise ou organisme en cause"] the fact that the anticompetitive practice is a repeat of an already condemned previous the anticompetitive practice is simply not taken into account because the presence or absence of "la réitération" is a distinct criterion that is considered elsewhere, at a different stage of the process. IV. La méthode suivie pour déterminer les sanctions pécuniaires 20. Le code de commerce prévoit que les sanctions pécuniaires sont déterminées en fonction de quatre critères : – la gravité des faits ; – l’importance du dommage causé à l’économie ; – la situation de l’organisme ou de l’entreprise sanctionné ou du groupe auquel l’entreprise appartient, et – l’éventuelle réitération de pratiques prohibées par les règles de concurrence. 21. La méthode suivie en pratique par l’Autorité pour mettre en œuvre ces critères au cas par cas, dans l’ordre prévu par le code de commerce, est la suivante. -- L’Autorité détermine d’abord le montant de base de la sanction pécuniaire pour chaque entreprise ou organisme en cause, en considération de la gravité des faits et de l’importance du dommage causé à l’économie, critères qui concernent tous deux l’infraction ou les infractions en cause (A). -- Ce montant de base est ensuite adapté pour prendre en considération les éléments propres au comportement et à la situation individuelle de chaque entreprise ou organisme en cause, à l’exception de la réitération dont la loi a fait un critère autonome (B). -- Il est augmenté par la suite, pour chaque entreprise ou organisme concerné, en cas de réitération (C). -- Le montant ainsi obtenu est comparé au maximum légal, avant d’être réduit pour tenir compte, le cas échéant, de la clémence, puis ajusté, lorsqu’il y a lieu, au vu de la capacité contributive de l’entreprise ou de l’organisme qui en a fait la demande (D). https://www.autoritedelaconcurrence.fr/sites/default/files/c... -------------------------------------------------- Note added at 1 day 3 hrs (2021-01-09 17:59:36 GMT) -------------------------------------------------- ... an already condemned previous anticompetitive practice ... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.