16:58 Oct 15, 2019 |
French to English translations [PRO] Military / Defense / Training exercises | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: SafeTex France Local time: 16:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | controlled enemy vessel / faker target |
| ||
4 | Skeleton army, Mock forces |
| ||
3 | dummy target |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
dummy target Explanation: (Par extension) (Militaire) élément, personne ou véhicule, utilisé comme cible lors d'un entrainement militaire ou policier. (see reference) https://fr.wiktionary.org/wiki/plastron |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
controlled enemy vessel / faker target Explanation: See "fiche #8" of the first reference link below for the first suggestion. See the second reference link below for the second suggestion. Reference: http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?la... Reference: http://www1.navcanada.ca/logiterm/addon/terminav/termino_vie... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Skeleton army, Mock forces Explanation: The miltary also use "Orange forces", "Opposing forces" in HQ documents. By tradition, and during the cold war, our forces were "blue forces" and enemy was "red forces" in exercises. After the cold war, not to offend any nation, enemy forces were described as "orange forces"... Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.