clavetage osseux

English translation: Bone wedge

16:13 Jan 14, 2021
French to English translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / dental implants
French term or phrase: clavetage osseux
L’intérêt majeur de ce positionnement infra-osseux est de permettre d’abord la formation d’un caillot sanguin cervical immédiat et puis surtout de libérer l’os cortical de toute contrainte mécanique pour que ce dernier puisse venir s’exprimer horizontalement sur le col implantaire et permettre la formation de tables osseuses élargies *(clavetage osseux)* comparativement à un implant « Bone Level » conventionnel juxta-crestal qui aura tendance, lui, à couper le pont de vascularisation à ce niveau.

The usual translation of clavetage seems to be "keying" or "wedging": does anyone know if there is a standard translation in the dental context?
Sue Davis
France
Local time: 13:21
English translation:Bone wedge
Explanation:
This term has been posted here in the past though from the opposite linguistic direction, and "wedging" was the term used.
Selected response from:

AKAH OKWEN ARNOLD FLORENT
Cameroon
Local time: 12:21
Grading comment
Thanks. I used wedging - it seemed the best translation - but was unable to track down an actual validated translation

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Bone wedge
AKAH OKWEN ARNOLD FLORENT
Summary of reference entries provided
José Patrício

Discussion entries: 5





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bone wedge


Explanation:
This term has been posted here in the past though from the opposite linguistic direction, and "wedging" was the term used.


    https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/medical-general/1563250-bone-wedge.html
    https://www.hospitalinnovations.com/products/bone-wedges/
AKAH OKWEN ARNOLD FLORENT
Cameroon
Local time: 12:21
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks. I used wedging - it seemed the best translation - but was unable to track down an actual validated translation
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 hrs
Reference

Reference information:
It was, however, unclear whether this keying mechanism would decrease the mechanical strength of the connection between the implant and the abutment - https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/12453133/
Clavetage :
Procédé d'arthrodèse de l'articulation tibio-tarsienne ou de celle du genou, consistant à introduire un greffon osseux en clavette entre les surfaces articulaires opposées, après forage de celles-ci. - https://www.lalanguefrancaise.com/dictionnaire/definition/cl...
a partie avec chemin de clavette comporte un premier système de clavetage
the keyed body has a first keying mechanism - https://context.reverso.net/traduction/francais-anglais/clav...

José Patrício
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search