anc.

English translation: formerly

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:anc.
English translation:formerly
Entered by: Elizabeth Kulikov

19:28 Feb 9, 2021
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
French term or phrase: anc.
Help from native French speakers would be great. I am translating a legal text from FR to EN. These are the abbreviations in the REFERENCES that I cannot discover. They go along with "art." (article). Here is an example of context:

(art. 1188 to 1192, anc. art. 1156 to 1164)
Elizabeth Kulikov
Local time: 12:43
formerly
Explanation:
Anc. = ancien or anciennement, in other words, a statute that either no longer exists or that still exists but has been renumbered. The example you presented in your question is one that has been renumbered: currently it's found under articles 1188 to 1192, but formerly it was numbered as articles 1156 to 1164.

In EN we talk about "former statutes" (ones that are expired/no longer in force) and "formerly..." (former numbers of statutes that have been renumbered). We don't normally abbreviate these terms, so just translate the abbreviated FR term by the full EN term.

A couple of random examples:

"Former statute": https://www.oregonlaws.org/ors/530.170

"Formerly..." (renumbered): https://www.cga.ct.gov/current/pub/chap_802b.htm
Selected response from:

Eliza Hall
United States
Local time: 05:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4formerly
Eliza Hall
4 +1ex
Emmanuella
4 +1previous
Conor McAuley


Discussion entries: 7





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ex


Explanation:
ex Article

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:12...

Emmanuella
Italy
Local time: 11:43
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Eliza Hall: This is more or less the meaning, but I've never seen an old statute described as "ex." We would just say "former." (ADDED: see discussion)
1 min
  -> mauvaise foi évidente . More or less, are you serious ???

agree  philgoddard: I was going to agree with Eliza, but I can't argue with that reference!
7 mins
  -> Merci beaucoup pour le fair play !

neutral  Conor McAuley: "former articles" + eur lex gets half as many ghits as "ex articles", and "ex articles" strikes me as Eurospeak, and my politics are pro-Europe mostly, since it's relevant
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
formerly


Explanation:
Anc. = ancien or anciennement, in other words, a statute that either no longer exists or that still exists but has been renumbered. The example you presented in your question is one that has been renumbered: currently it's found under articles 1188 to 1192, but formerly it was numbered as articles 1156 to 1164.

In EN we talk about "former statutes" (ones that are expired/no longer in force) and "formerly..." (former numbers of statutes that have been renumbered). We don't normally abbreviate these terms, so just translate the abbreviated FR term by the full EN term.

A couple of random examples:

"Former statute": https://www.oregonlaws.org/ors/530.170

"Formerly..." (renumbered): https://www.cga.ct.gov/current/pub/chap_802b.htm

Eliza Hall
United States
Local time: 05:43
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angus Stewart
0 min
  -> Merci.

agree  AllegroTrans
2 hrs
  -> Merci.

agree  Becca George
15 hrs
  -> Merci.

agree  Yvonne Gallagher
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
previous


Explanation:

Or

repealed

repealed articles
https://www.amazon.com/British-Jurisdiction-China-1904-1915-...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2021-02-09 19:46:32 GMT)
--------------------------------------------------


Depends if the anc. is "anciennement" or "anciens"! My answer works with the latter.

NOT repealed -- the articles have just been renumbered


--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2021-02-09 20:20:11 GMT)
--------------------------------------------------


See Googlebattle results in Discussion above

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-02-09 21:16:56 GMT)
--------------------------------------------------


"5. (Which replaces the previous Article 4)"

https://www.legislation.gov.uk/ukpga/2006/46/notes




Blackstone's EU Treaties & Legislation 2019-2020books.google.fr › books· Traduire cette page
NIGEL FOSTER · 2019 · ‎Law
64 Also replaces the previous Articles 27 A to 27 E, 40 to 40 B, and 43 to 45 TEU. 65 Replaced, in substance, by Article 47 TEU. 66 Replaced, in substance by



Conor McAuley
France
Local time: 11:43
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 101

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angelina Galanska
14 mins
  -> Thanks Angelina!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search