08:37 Mar 15, 2021 |
French to English translations [PRO] Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters / Real Estate agent bio | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Suzie Withers United Kingdom Local time: 11:55 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
he is driven Explanation: This is not really what the original says, but it fits in naturally with the rest of the sentence (being proactive). I think the original really means that he is coherent in what he does (something that we all appreciate in real estate agents!), but I think you have some leeway here for a freer translation... |
| |