marchand facturier

English translation: maker and vendor of ....

15:44 Feb 11, 2006
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Genealogy / family deeds
French term or phrase: marchand facturier
Year of record: 1660. Locale: France (Gard).

"Contrat de mariage entre X, fils de autre Jacques, marchand facturier, et, [etc.]"
Stephanie Mitchel
United States
Local time: 12:26
English translation:maker and vendor of ....
Explanation:
usually followed by an indication of what (s)he made and sold, as in 'marchand facturier de laine'

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-02-11 16:08:15 GMT)
--------------------------------------------------

a facturier is a tisserand - that is, someone who makes cloth, whether from wool or silk (in the era of your document) or some other raw material in more recent times. Carding, mentioned by Bourth, is one (relatively minor) part of that process.
So, you could also translate as "maker and vendor of cloth"
Selected response from:

Jennifer Levey
Chile
Local time: 13:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2maker and vendor of ....
Jennifer Levey
3 +1merchant carder
Bourth (X)


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
maker and vendor of ....


Explanation:
usually followed by an indication of what (s)he made and sold, as in 'marchand facturier de laine'

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-02-11 16:08:15 GMT)
--------------------------------------------------

a facturier is a tisserand - that is, someone who makes cloth, whether from wool or silk (in the era of your document) or some other raw material in more recent times. Carding, mentioned by Bourth, is one (relatively minor) part of that process.
So, you could also translate as "maker and vendor of cloth"

Jennifer Levey
Chile
Local time: 13:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bourth (X): You may be right. There is a site that defines "facturier = tisserand".
2 hrs

agree  Suzanne Kirk (X)
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
merchant carder


Explanation:
Nearly all the ghits for "facturier" refer to "facturier de/en laine". A search with "facturier + laine + métier" comes up with this, entre autres :

marchand de laines grossiste
facturier de cadis cardeur de laines ou de cadis, filoselle, etc.
cadissier ouvrier faisant des étoffes de serge de laine
http://www.cevenols.com/vieuxmetiers.htm


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-02-11 18:26:34 GMT)
--------------------------------------------------

Mediamatrix may well be right, and it may well be a more general activity than just carding the wool.

How about taking it one step further and just calling him a woolmonger, which gets a few ghits but no definition; or woolman [SOED: "Now chiefly Hist. late ME. A dealer in wool; a wool-merchant" (quite what the distinction between "dealer" and "merchant" is, and whether "wool" includes woollen goods, I don't know)]; or woollen-draper (SOED again: "Now Hist. 1554. A dealer in woollen goods"].

Bourth (X)
Local time: 17:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sarahl (X): what's with the rooster? your mardi gras costume?
4 hrs
  -> That's Foghorn Leghorn, the Looney Tunes "pondeuse blanche" lady-killer.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search