Entrée en coupure

05:06 May 10, 2020
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Power distribution networks
French term or phrase: Entrée en coupure
Bonjour, "Entrée en coupure double terne au poste de Duékoué de la ligne 225 kV", il s'agit de la restructuration d'un réseau HTA, merci à tous
elmahan


Summary of answers provided
3 -1MUTE IN
Rocsana Guignaudeau
1 -1setting off on a break
Sarojini Seeneevassen
Summary of reference entries provided
Useful background information
Tony M

Discussion entries: 5





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): -1
setting off on a break


Explanation:
Il me semble que la ligne 225 kV se déclencherait au cas ou il y aurait une coupure du réseau principal

Sarojini Seeneevassen
Mauritius
Local time: 02:59
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tony M: Basolutely not! I'm afraid this is a technical non-sense, your explanation has nothing whatever to do with the meaning of the source text.
36 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
MUTE IN


Explanation:
J'ai trouvé ce terme pour ENTRÉE COUPURE dans le contexte d'un système de communication.

Rocsana Guignaudeau
France
Local time: 23:59
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tony M: Nonesensical, no relation whatever to the context here.
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Useful background information

Reference information:
This document gives a very good overview of power networks, including discussions of 'topologie' and a connection 'en coupure' is described around Fig. II.10 — although I'm not really any the wiser, it may help you as a starting point for further research.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-05-10 06:58:55 GMT)
--------------------------------------------------

The 'proper' link above seems to be truncated, here it is again in full:

https://docplayer.fr/111940585-Faculte-de-technologie-depart...


    https://docplayer.fr/111940585-Faculte-de-technologie-departement-de-genie-electrique-laboratoire-de-maitrise-des-energies-renouvelables-pol
Tony M
France
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 338
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search