joue enlevée

English translation: [in this context] the other half [of the handle] is missing

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:joue enlevée
English translation:[in this context] the other half [of the handle] is missing
Entered by: Christopher Crockett

17:59 Aug 29, 2017
French to English translations [PRO]
Art/Literary - Archaeology / ancient art
French term or phrase: joue enlevée
Hello!
DOC: 1907 Museum catalog of ancient Egyptian mirrors - Catalog entry -- no illustration or plate.
CONTEXT: 44012. Manche fragmentaire de miroir (il est en forme de GLYPH [shaped like a baseball bat]). -- Bois. Finement tourné, en bois d'acacia. La tête est arrondie; une large fente y recevait la tige du disque maintenue par une cheville transversale du même bois, dont un débris est encore en place. Conservation: Fendu par le milieu, il a toute une joue enlevée.
ATTEMPT: Split down the middle, it has a whole side stripped off. -- I don't like this much.
ISSUE: Not getting how to translate this. I guess the "cheek" is bulbous part of the "baseball bat": which has shifted, which has been removed, peeled off, pulled off? or is it just "gone" or "lost"??? Usually the author talks about the bulbous section of the handle as "panse".
Thank you in advance for any thoughts!
angela3thomas
United States
[in this context] the other half [of the handle] is missing
Explanation:
I'm thinking that this "cheek" business should just be ignored; the shape of the handle is such that there is a bulge (a cheeky bulge, if you will) in it, and it is half of that which is missing.

"The top is rounded, with a large slot which received the tenon of the mirror, held in place by a transverse wedge of the same wood, the remains of which are still in place.

"Conservation: Split in half, the other half is missing."
Selected response from:

Christopher Crockett
Local time: 18:23
Grading comment
Your suggestion must be right, thanks Christopher Crockett! and thanks for the extra info esp the link to libgen, that's one I didn't know about.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3[in this context] the other half [of the handle] is missing
Christopher Crockett


Discussion entries: 5





  

Answers


18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
[in this context] the other half [of the handle] is missing


Explanation:
I'm thinking that this "cheek" business should just be ignored; the shape of the handle is such that there is a bulge (a cheeky bulge, if you will) in it, and it is half of that which is missing.

"The top is rounded, with a large slot which received the tenon of the mirror, held in place by a transverse wedge of the same wood, the remains of which are still in place.

"Conservation: Split in half, the other half is missing."

Christopher Crockett
Local time: 18:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 131
Grading comment
Your suggestion must be right, thanks Christopher Crockett! and thanks for the extra info esp the link to libgen, that's one I didn't know about.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search