15:31 Aug 11, 2018 |
|
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / aircraft refueling | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | probe and drogue |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
probe and drogue Explanation: See this trilingual patent, specifically claim 3 in the French and English versions: https://data.epo.org/publication-server/rest/v1.0/publicatio... There may be other instances. Please note the low confidence; it is nor my field. -------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2018-08-11 16:07:45 GMT) -------------------------------------------------- See also: https://www.portail-aviation.com/blog/2014/03/21/le-rafale-p... , towards the end of the section "Facteur 3 : Compatibilité et capacité des armements", in the paragraph starting with: "Enfin, le Rafale peut être ravitaillé en utilisant la méthode « probe and drogue » (perche et panier) déjà utilisé par la RCAF (Royal Canadian Air Force),..." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.