Bassin de dissipation

Dutch translation: woelbekken

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Bassin de dissipation
Dutch translation:woelbekken
Entered by: José Gralike (X)

08:21 Jul 6, 2015
French to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / scheepvaart, rivierbodem
French term or phrase: Bassin de dissipation
Een (in dit geval natuurlijke) verdieping in de rivierbodem, een paar honderd meter na een stuwdam. Is daar een vaststaande Nederlandse uitdrukking voor? Dat 'dissipation' slaat ook op het effect op de waterstroming.



(Ik weet niet of de vraag in het goede 'field' staat, maar weet eigenlijk niet waar rivierbodems onder vallen. Dit gaat wel over bevaarbaarheid.)
José Gralike (X)
Netherlands
Local time: 03:53
woelbekken
Explanation:
Of: woelbassin

Cf.:

« Un bassin de dissipation, fosse de dissipation ou bassin d'amortissement est un ouvrage ou parfois une configuration naturelle où plonge une chute d'eau après un déversoir, un seuil, ou une chute à l'intérieur d'une canalisation. »
(https://fr.wikipedia.org/wiki/Bassin_de_dissipation)

„Als Tosbecken (von tosen) bezeichnet man im Wasserbau und Bauingenieurwesen ein bremsendes Auffangbecken für das abfließende Wasser einer Talsperre, Staustufe, eines Wehrs, eines Hochwasserrückhaltebeckens oder einer anders gearteten Stauanlage.“
(https://de.wikipedia.org/wiki/Tosbecken)

ˮThe terminology of the different types of basins is confusing. Here a proposal for a classification:
Waterfall (with stilling basin)
Chute de l'eau (avec un bassin d'armortissement)
Waterval (met woelbassin)
Wasserfall mit Tosbeckenˮ
(http://www.romanaqueducts.info/picturedictionary/pd_onderwer...


ˮ2. Stilling poolˮ
« 2. Bassin de dissipation »

ˮGabion protection of the Goronja dam stilling basin.ˮ
« Protection en gabions du bassin de dissipation du barrage de Goronja. »
(http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:d7ff0yl...

ˮIt is advised to construct a simple ‘stilling basin’ (ˮwoelbakˮ) at every outlet transition to prevent scrouring when super-critical flow (ˮschietend waterˮ) may happen during e.g. mismanagement of the canal.ˮ
(http://www.google.nl/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...

ˮNadat het water over de overlaat gestort is, komt het terecht in het woelbekken.ˮ
(http://lib.ugent.be/fulltxt/RUG01/001/311/885/RUG01-00131188...
Selected response from:

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 03:53
Grading comment
Dank je!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3woelbekken
Roy vd Heijden


  

Answers


1 day 11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
woelbekken


Explanation:
Of: woelbassin

Cf.:

« Un bassin de dissipation, fosse de dissipation ou bassin d'amortissement est un ouvrage ou parfois une configuration naturelle où plonge une chute d'eau après un déversoir, un seuil, ou une chute à l'intérieur d'une canalisation. »
(https://fr.wikipedia.org/wiki/Bassin_de_dissipation)

„Als Tosbecken (von tosen) bezeichnet man im Wasserbau und Bauingenieurwesen ein bremsendes Auffangbecken für das abfließende Wasser einer Talsperre, Staustufe, eines Wehrs, eines Hochwasserrückhaltebeckens oder einer anders gearteten Stauanlage.“
(https://de.wikipedia.org/wiki/Tosbecken)

ˮThe terminology of the different types of basins is confusing. Here a proposal for a classification:
Waterfall (with stilling basin)
Chute de l'eau (avec un bassin d'armortissement)
Waterval (met woelbassin)
Wasserfall mit Tosbeckenˮ
(http://www.romanaqueducts.info/picturedictionary/pd_onderwer...


ˮ2. Stilling poolˮ
« 2. Bassin de dissipation »

ˮGabion protection of the Goronja dam stilling basin.ˮ
« Protection en gabions du bassin de dissipation du barrage de Goronja. »
(http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:d7ff0yl...

ˮIt is advised to construct a simple ‘stilling basin’ (ˮwoelbakˮ) at every outlet transition to prevent scrouring when super-critical flow (ˮschietend waterˮ) may happen during e.g. mismanagement of the canal.ˮ
(http://www.google.nl/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...

ˮNadat het water over de overlaat gestort is, komt het terecht in het woelbekken.ˮ
(http://lib.ugent.be/fulltxt/RUG01/001/311/885/RUG01-00131188...


Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 03:53
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 131
Grading comment
Dank je!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search