ponçage

14:34 Dec 19, 2013
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to Dutch translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / Spa, massages, wellness
French term or phrase: ponçage
Ik ben bezig met een handleiding met massagecursussen voor een spa. Hierin worden verschillende technieken uitgelegd. Eén ervan is:

Ponçage avec la paume en montant

Ik stel me hier een soort wrijven bij voor. (een soort schurende beweging). Is dit juist?
Ellen-Marian Panissières
France
Local time: 09:14


Summary of answers provided
3duimcirkelen
Roy vd Heijden


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
duimcirkelen


Explanation:
Cf. :

« Le roulement avec pouces ou ponçage :
Ce mouvement consiste à effectuer de petits cercles avec vos pouces en alternance. Contrairement au geste précédent, il s'effectue le plus souvent dans le sens du muscle. Il se pratique sur pratiquement toutes les parties du corps. »
(http://www.sweetandslow.be/fr/video_massages_/techniques_de_... + video

“Duimcirkelen
Bij het duimcirkelen wordt gemasseerd met de kussentjes van de duimen. De masseur kan op één plaats cirkelen, waarbij beide duimen afwisselend worden gebruikt. Maar de duimen kunnen ook al cirkelend verplaatsen naar een ander gebied. In de beide gevallen worden de duimen in het zachte weefsel gedrukt met langzame cirkelbewegingen.”
(http://www.massagekeuze.nl/abc/d/duimcirkelen#ixzz2nw7CE6WV)


--------------------------------------------------
Note added at 8 uren (2013-12-19 23:16:24 GMT)
--------------------------------------------------

Dit 'duimcirkelen' vertoont grote overeenkomst met het 'uitvoeren van fricties':

"Fricties – Dit zijn kleinschalige, doorgaans cirkelvormige, druk/wrijf-bewegingen. In tegenstelling tot de effleurage (waar de handen van de masseur over de huid van de massee glijden) wordt bij frictie de huid meegetrokken opdat de huid beweegt ten opzichte van de laag eronder. De bedoeling is: dieptewerking tot in het onderliggende weefsel, daar waar de masseur spanningen weet of vermoedt. Frictie kan ofwel met de volle hand worden gedaan (eventueel met de tweede hand erbovenop, voor meer druk) ofwel met één of beide duimtoppen – deze laatste vorm gaat dieper, maar bestrijkt een veel kleiner gebied en is daardoor bij uitstek geschikt voor het oplossen van spierknopen."
(http://nl.wikipedia.org/wiki/Zweedse_massage)

--------------------------------------------------
Note added at 8 uren (2013-12-19 23:20:47 GMT)
--------------------------------------------------

Duimcirkelen:
"Duimcirkelen is een massagetechniek die bij veel verschillende massagevormen wordt toegepast. Bij het duimcirkelen gaat het om het uitoefenen van druk met behulp van de kussentjes van de duimen. Beide duimen worden hierbij afwisselend met elkaar gebruikt op eenzelfde plaats, maar kunnen ook al cirkelend naar diverse plaatsen op het lichaam bewegen. Duimcirkelen wordt vooral gebruikt bij massages die bedoeld zijn om spanningen en spieren los te maken."
(http://www.massages.nl/woordenboek/Duimcirkelen)

Frictie:
"Frictie is een techniek die bij diverse massages wordt toegepast en te vergelijken is met cirkelen. Bij frictie worden de kussentjes van de duimen en de vingertoppen gebruikt, waardoor er een stevige greep ontstaat. Hiermee kan een diepe weefselmassage worden uitgevoerd op een specifieke plaats op het lichaam."
(http://www.massages.nl/woordenboek/Frictie)

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 09:14
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 75

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jacques Marchand: Alleen het gaat hier niet om een massage met de duim maar met de palm van de hand.
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search