GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:37 Nov 14, 2006 |
Finnish to English translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marja Sinkkonen Finland Local time: 10:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | transport coordinator |
| ||
4 | scheduler |
|
transport coordinator Explanation: Olen itse käyttänyt tätä termiä ja toimenkuvat kahdessa linkissä myös vastaavat kovasti toisiaan. Reference: http://www.morning.fi/extra/tulevaisuuden_tyot/professionaal... Reference: http://www.totaljobs.com/JobSeeking/job25687903.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
scheduler Explanation: This is what I have seen used, and used myself. This is what he/she does at work: Executes delivery scheduling processes to ensure ... Focuses on schedule development and provides follow up on the execution of order scheduling. Monitors stock availability and orders and performas various tasks necessary to schedule/optimize deliveries. Would this description go for the job you are dealing with? It may depend on the industry that the person works in, though, and I have also used the Finnish "kuormansuunnittelija" for a scheduler. -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2006-11-14 21:54:54 GMT) -------------------------------------------------- And then again, having now looked at Marja's links, it could be transport coordinator, just as well :) Maybe that would be better name for the job especially in a (smaller?) family business... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.