10:48 Feb 20, 2013 |
English language (monolingual) [PRO] Science - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / SDS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Charles Davis Spain Local time: 11:45 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | other prohibited uses |
|
other prohibited uses Explanation: As I'm sure you're aware, János, your problem here is not simply that the conversion from pdf to doc has mangled the text through legibility problems; it is pretty clear that the original is non-native. So even where the pdf text has gone into the doc text without being altered, it is not correct. Here, for example, "Restriction on the use" should obviously be "Restrictions on use" and "Manufacture information" should almost certainly be "Manufacturer information", since it is asking for a name. In the case of "use prohibited of other ones", that is presumably what the pdf said, but it doesn't make sense; it's not English. Since this is a heading after which some information could have been entered (though it hasn't been in this case), I presume that it doesn't mean "other uses prohibited" (i.e. other uses are prohibited), but "other prohibited uses", so any other prohibited uses of the product are to be entered here. This follows quite logically from "restrictions on use". |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.