MAKE DUE RETURN TO

Turkish translation: öngörülen süre içinde teslim etmek

16:52 Feb 5, 2019
English to Turkish translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics / MAKE DUE RETURN TO
English term or phrase: MAKE DUE RETURN TO
You are hereby authorized to join in marriage Mr.XXX and Ms.XXX, and of this license you will MAKE DUE RETURN TO my office.
Nihan Doserel
Local time: 02:37
Turkish translation:öngörülen süre içinde teslim etmek
Explanation:
Nikah kıyma yetki belgesinin, nikahtan sonra ilgili makama teslimi isteniyor.

İşbu suretle Bay XXX ile Bayan XXX'in nikahını kıymak üzere tarafınıza yetki verilmiş olup, işbu yetki belgesini makamımıza/ofisimize öngörülen süre içinde teslim etmeniz rica olunur.



--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2019-02-16 08:48:00 GMT)
--------------------------------------------------

Rica ederim, Nihan Hanım.
İyi çalışmalar
Selected response from:

Metin Demirel
Türkiye
Local time: 02:37
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3öngörülen süre içinde teslim etmek
Metin Demirel
5Gereken ödemeyi yapmak
Salih YILDIRIM


Discussion entries: 2





  

Answers


1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
make due return to
Gereken ödemeyi yapmak


Explanation:
Ben de çok üzüldüm, Allah rahmet eylesin, iyi bir insandı. Türkçesi verimediğinden ben anladığımı yorumladım.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 19:37
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
make due return to
öngörülen süre içinde teslim etmek


Explanation:
Nikah kıyma yetki belgesinin, nikahtan sonra ilgili makama teslimi isteniyor.

İşbu suretle Bay XXX ile Bayan XXX'in nikahını kıymak üzere tarafınıza yetki verilmiş olup, işbu yetki belgesini makamımıza/ofisimize öngörülen süre içinde teslim etmeniz rica olunur.



--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2019-02-16 08:48:00 GMT)
--------------------------------------------------

Rica ederim, Nihan Hanım.
İyi çalışmalar

Metin Demirel
Türkiye
Local time: 02:37
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Çok Teşekkürler. Ne anlama geldiğini çözmüş fakat toparlayamamıştım. Çok güzel ifade etmişsiniz Metin Bey.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Selma Dogan: https://www.proz.com/kudoz/English/social-science-sociology-...
2 hrs
  -> Teşekkür ederim, Selma Hanım. Paylaştığınız bağlantıdaki açıklamanın sonunda "due" kelimesini ücret ile açıkladıkları için dikkate almamıştım.

agree  onur ilter
6 hrs
  -> Teşekkür ederim, Onur Bey.

agree  Tijen Kalfaoglu
16 hrs
  -> Teşekkür ederim, Tijen Hanım.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search