dos and don’ts

Turkish translation: yapılması ve yapılmaması gerekenler

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dos and don’ts
Turkish translation:yapılması ve yapılmaması gerekenler

13:57 Oct 1, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-04 19:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Turkish translations [PRO]
Furniture / Household Appliances
English term or phrase: dos and don’ts
About dos and don’ts using styling appliances

Şimdiden teşekkürler
Ali Bayraktar
Türkiye
yapılması ve yapılmaması gerekenler
Explanation:
aletleri kullanırken yapılması ve yapılmaması gerekenler

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-10-01 14:03:56 GMT)
--------------------------------------------------

sanırım, zor. ama "yapılacaklar ve yapılmayacaklar" demek de mümkün
Selected response from:

Serkan Doğan
Türkiye
Local time: 13:46
Grading comment
Teşekkürler
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10yapılması ve yapılmaması gerekenler
Serkan Doğan
4 +2doğrular ve yanlışlar
Özden Arıkan
5Emir ve Yasaklar
Fatih Mehmet Şen
4kullanım kuralları
mustafaer


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kullanım kuralları


Explanation:
aslında "davranış kuralları" ama ...

mustafaer
Türkiye
Local time: 13:46
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
yapılması ve yapılmaması gerekenler


Explanation:
aletleri kullanırken yapılması ve yapılmaması gerekenler

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-10-01 14:03:56 GMT)
--------------------------------------------------

sanırım, zor. ama "yapılacaklar ve yapılmayacaklar" demek de mümkün

Serkan Doğan
Türkiye
Local time: 13:46
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Teşekkürler
Notes to answerer
Asker: -ması, -maması ikileminden kurtulmak için sordum soruyu ama herhalde başka türlü olmuyor.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bulent Taylan
2 mins
  -> teşekkürler

agree  Emel Kurt
4 mins
  -> teşekkürler

agree  Ceren Günger
5 mins
  -> teşekkürler

agree  Özden Arıkan
24 mins
  -> teşekkürler

agree  Cuneyt Arslan: katılıyorum.
27 mins
  -> teşekkürler

agree  Nurhayat KOKLU
1 hr
  -> teşekkürler

agree  Mine Somyurek (X)
2 hrs
  -> teşekkürler

agree  Engin Gunduz
5 hrs
  -> teşekkürler

agree  Balaban Cerit: soruyu soranın notunu da dikkate alırsak, "yapılacaklar ve yapılmayacaklar" daha uygun.
7 hrs
  -> teşekkürler

agree  foghorn
16 hrs
  -> teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
doğrular ve yanlışlar


Explanation:
Bir alternatif olabilir, gerçi Serkan'ın önerisini de ben şahsen beğendim. (Başka da ne olur bilemiyorum, cısslar ve ciciler falan diyemezsiniz herhalde :-)

Özden Arıkan
Germany
Local time: 12:46
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salih YILDIRIM: Ben de böyle biliyorum.
2 hrs

agree  nalan ceper
2 days 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Emir ve Yasaklar


Explanation:
Özellikle işyerlerinde kısaca bu şekilde geçer.

Fatih Mehmet Şen
Türkiye
Local time: 13:46
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search