check truncation

21:42 Feb 6, 2021
English to Turkish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: check truncation
Cheque truncation (check truncation in American English) is a cheque clearance system that involves the digitalisation of a physical paper cheque into a substitute electronic form for transmission to the paying bank. The process of cheque clearance, involving data matching and verification, is done using digital images instead of paper copies.

Cheque truncation reduces or eliminates the physical movement of paper cheques and reduces the time and cost of cheque clearance. Cheque truncation also offers the potential reduction in settlement periods with the electronic processing of the cheque payment system.

Example: It facilitates post dates check truncation and saves time and effort required to maintain and manage paper items.
Engin Gumus
France
Local time: 19:04


Summary of answers provided
4Elektronik çek takas işlemi
Soner Cubukcu


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Elektronik çek takas işlemi


Explanation:
Pek oturmuş bir karşılığı bulunmamakla beraber genelde bu şekilde ifade ediliyor.

Example sentence(s):
  • Bankalararası Takas Odaları Merkezi'nden yapılan açıklamada 5941 Sayılı Çek Kanunu uyarınca çeklerin banka şubeleri arasında hesaben ödenmesini sağlamak üzere Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankası (TCMB) tarafından kurulan ve Bankalararası

    https://www.google.com/amp/s/www.ntv.com.tr/amp/ekonomi/elektronik-cek-takas-sisteminde-yeni-donem,6gIwm7qqtE2BGkcLbH2DZg
Soner Cubukcu
Türkiye
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Cevabınız için teşekkür ederim. Ama metinde zaten "elektronik çek takas işlemi" için "Electronic Check Clearing" kullanılmış. İki terim için de aynı Türkçe karşılığı kullanmak kafa karışıklığına sebep olabilir.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search