GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:58 Feb 22, 2015 |
English to Turkish translations [PRO] Advertising / Public Relations / social responsibility pro | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Zeki Güler Local time: 19:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | yayınlanmayacaktır |
| ||
4 +1 | ambargo |
| ||
2 +1 | ambargo |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
ambargo Explanation: Yanlış yazılmış sanıyorum. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ambargo Explanation: bence muhtemelen yazım hatası var ve kelime embargo olacak |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
yayınlanmayacaktır Explanation: Belli bir tarihten önce yayınlanması, açıklanması, duyurulması istenmeyen evrak, haber, belge, duyuru vs . için de "under embargo" ifadesi kullanılır. Bir tür "geçici yayın yasağı" gibi birşey. Fakat bu yasağı haberi/belgeyi hazıırlayan kurumun kendisi/ilgii yetkilisi koyar, RTÜK vs kurumlar değil. Yani bizim bidiğimiz anlamdaki ambargo'dan çok farklı bir anlamı da mevcut. "3 Mart'tan önce açıklanmayacak/yayınlanmayacaktır" şeklinde. -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2015-02-23 16:30:05 GMT) -------------------------------------------------- http://en.wikipedia.org/wiki/News_embargo |
| |
Grading comment
| ||