Under collection

Turkish translation: tahsil sürecinde

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Under collection
Turkish translation:tahsil sürecinde
Entered by: Cihan GÖNÜLLÜ

11:26 Jun 21, 2015
English to Turkish translations [PRO]
Marketing - Accounting / Invoicing
English term or phrase: Under collection
Fatura no'dan sonra "kredili satış" (sales credit) ibaresi var. Bir faturada ise kredili satış yerine "under collection" kullanılmış.

"Tahsilat sürecinde" uygun mudur yoksa başka bir öneriniz olur mu? Şimdiden teşekkür ederim.
Cihan GÖNÜLLÜ
Türkiye
Local time: 04:51
tahsil sürecinde
Explanation:
Bence...

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2015-06-28 17:09:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Rica ederim. İyi çalışmalar.
Selected response from:

Selçuk Dilşen
United Kingdom
Local time: 01:51
Grading comment
Teşekkürler
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5tahsilat altında
shenay kharatekin
5tahsil edildiğinde
ahmet alpan
5tahsil sürecinde
Selçuk Dilşen
4tahsil ediliyor
Recep Kurt


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
under collection
tahsil ediliyor


Explanation:
...

Recep Kurt
Türkiye
Local time: 04:51
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
under collection
tahsilat altında


Explanation:
halen tahsil ediliyor

shenay kharatekin
Türkiye
Local time: 04:51
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
under collection
tahsil edildiğinde


Explanation:
ingiltere'de malı aldığın anda ödeme olarak kullanılıyor.

ahmet alpan
Türkiye
Local time: 04:51
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
under collection
tahsil sürecinde


Explanation:
Bence...

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2015-06-28 17:09:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Rica ederim. İyi çalışmalar.

Selçuk Dilşen
United Kingdom
Local time: 01:51
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search