He is not playing with a full deck of cards

Swedish translation: Han har inte alla hästar hemma

14:38 May 9, 2012
English to Swedish translations [PRO]
Slang / subtitling
English term or phrase: He is not playing with a full deck of cards
Kan man översätta det med : Han har inte alla hjärnceller i behåll?
Annika Hagdahl Manni
Italy
Local time: 05:47
Swedish translation:Han har inte alla hästar hemma
Explanation:
Eftersom det anspelar på att man inte är riktigt med (man kan ju aldrig vinna i kortspel om man inte har alla korten tillgängliga) blir det väl bättre med en svensk motsvarighet.
Selected response from:

Katarina Lindve
Sweden
Local time: 05:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Han har inte alla hästar hemma
Katarina Lindve
5 +2Hissen går inte ända upp
Andreas Majetic


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
he is not playing with a full deck of cards
Han har inte alla hästar hemma


Explanation:
Eftersom det anspelar på att man inte är riktigt med (man kan ju aldrig vinna i kortspel om man inte har alla korten tillgängliga) blir det väl bättre med en svensk motsvarighet.

Katarina Lindve
Sweden
Local time: 05:47
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annikki Kallay: Finns ju olika variationer på temat, men denna tycker jag är OK.
19 mins

agree  Joakim Braun: Roligt!
31 mins

agree  Petter Björck: Eller "... i hagen/stallet"?
51 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
he is not playing with a full deck of cards
Hissen går inte ända upp


Explanation:
Han har inte:

Alla chips i påsen
Alla pennor i pennfacket
Alla bestick i lådan
Alla hästar i stallet (heter det väl =P?)

Inte den vassaste kniven i settet
Motorn går på tomgång
Lampan är tänd men ingen är hemma



Finns ju massa roliga varianter, här är många flex exempel =D

http://www.skrattnet.se/kategorier/skamt.php?cat=2&sub=80&id...

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2012-05-09 15:19:16 GMT)
--------------------------------------------------

Edit: *fler* exempel.

Andreas Majetic
Sweden
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Petter Björck: Ja, det finns ju en massa sätt att säga det på. Jag brukar själv säga att hissen inte går ändå upp. Eller att poletten inte riktigt ramlar ned. Och här i Svenskfinland brukar vi också säga att man inte har alla sina mumintroll i dalen... :-)
18 mins

agree  Joakim Braun: Ännu bättre!
48 mins

neutral  Annikki Kallay: Som sagt, anything goes, men den med mumintrollen är verkligen kul....eftersom jag har en rottråd i Finland!
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search