residence

Swedish translation: bostadskomplex

10:56 Jan 26, 2016
English to Swedish translations [PRO]
Real Estate
English term or phrase: residence
The apartment is located in a residence...

Översätter fastighetsannonser och hittar ingen bra översättning på "residence". Förslag? Tack på förhand :)
Jenny Wemlert Tacchino
Italy
Local time: 22:56
Swedish translation:bostadskomplex
Explanation:
eller lägenhetskomplex

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2016-01-26 17:02:10 GMT)
--------------------------------------------------

Ett bostadskomplex behöver absolut inte bestå av flera olika byggnader utan kan vara en byggnadskropp med olika utformning. T.ex. en hög del och lägre delar i kanterna osv, osv.
Selected response from:

Lennart Helgesson
Sweden
Local time: 22:56
Grading comment
Tack för hjälpen :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2bostadshus
Sven Petersson
3fastighet
larserik
3 -1bostadskomplex
Lennart Helgesson


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
bostadshus


Explanation:
:o)

Sven Petersson
Sweden
Local time: 22:56
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 17

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Herbst
1 hr
  -> Thank you very much!

agree  aventura22
2 hrs
  -> Thank you very much!

neutral  larserik: "Bostadshus" låter för banalt för en annons, tycker jag
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fastighet


Explanation:
Inte någon exakt översättning, men det handlar ju om marknadsföring. Det viktiga är att det låter bra.

larserik
Sweden
Local time: 22:56
Native speaker of: Swedish
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
bostadskomplex


Explanation:
eller lägenhetskomplex

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2016-01-26 17:02:10 GMT)
--------------------------------------------------

Ett bostadskomplex behöver absolut inte bestå av flera olika byggnader utan kan vara en byggnadskropp med olika utformning. T.ex. en hög del och lägre delar i kanterna osv, osv.

Lennart Helgesson
Sweden
Local time: 22:56
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack för hjälpen :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Anna Herbst: There are many residences in a residential complex
2 hrs

neutral  larserik: Det står inte "residential complex".
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search