GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:28 Apr 16, 2015 |
English to Swedish translations [PRO] Bus/Financial - Real Estate / Contract | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leif Ohman United States Local time: 00:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | lagfartsrapporter |
| ||
4 | Lagfartsbevis och gravationsbevis. |
|
lagfartsrapporter Explanation: Since the subject is real estate, "title" means rights in a property. Rights in a property is translated as "lagfart" in Swedish. Reference: http://www.lantmateriet.se/sv/Fastigheter/Andra-agare/Ansok-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Lagfartsbevis och gravationsbevis. Explanation: En "title report" får väl anses motsvara bäggedera. "In the United States, the buyer of a property will usually purchase title insurance, which protects the buyer from any title problems that may arise after sale, such as liens that were missed during the title search. The title insurance company issues a report and an insurance policy in support of its findings." Källa: http://en.wikipedia.org/wiki/Title_search Gravationsbevis Intyg som visar vilka inteckningar, servitut mm som belastar en fastighet. Intyget utfärdas av inskrivnings-myndigheten. Lagfart Registrering av äganderätten till en fastighet. Lagfartsbevis utfärdas av inskrivningsmyndigheten. Källa: http://www.sparbankenikarlshamn.se/privat/lana/ordlista/inde... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.