08:58 Sep 6, 2012 |
|
English to Swedish translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / Typ av text i marknadsmaterial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | spot |
| ||
1 | kortfattad |
|
spot spot Explanation: Nu är jag inte helt säker på sammanhanget, eftersom det du gav var ganska vagt, men det finns tydligen en term som även på svenska kallas spot inom marknadsmaterial. Används främst inom termen spotmarknad. Är detta vad du söker? -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2012-09-06 11:58:21 GMT) -------------------------------------------------- En till sökning gav detta som ett alternativ, kanske är till bättre hjälp: http://www.proz.com/kudoz/swedish_to_english/other/1069359-a... Reference: http://www.ne.se/spotmarknad |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
spot kortfattad Explanation: Om det är instruktioner om hur det ska utformas gissar jag på att de vill ha en kortfattad marknadstext, dvs en reklam-spot, har mest hört terminologin inom radioreklam om minnet serverar rätt information :). |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.