Eye-to-eye and Tied eye split tail cordage

14:32 Jan 30, 2016
This question was closed without grading. Reason: Errant question

English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber
English term or phrase: Eye-to-eye and Tied eye split tail cordage
Hi all,

I am translating a manual for tree climbers and came across this term. They are both types of rope for climbing and can't find an accurate translation.
Thanks in advance for any suggestions.
euge bellini
Uruguay
Local time: 03:18


Summary of answers provided
4encordado/cuerda de cola/con cabo suelto y de ojo-a-ojo a presión
Juan Arturo Blackmore Zerón
Summary of reference entries provided
Por si te sirve
Mónica Algazi

Discussion entries: 4





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eye-to-eye and tied eye split tail cordage
encordado/cuerda de cola/con cabo suelto y de ojo-a-ojo a presión


Explanation:
Los nudos tienen muchos nombres en diferentes idiomas, no queda otra que describirlos.


    Reference: http://www.sherrilltree.com/sherrilltree-eye-to-eye-8mm-ultr...
Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 01:18
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, Juan

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 hrs
Reference: Por si te sirve

Reference information:
Bilingüe: http://www.gotreeclimbing.org/guidelines/tecnica-doble-cuerd...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-01-30 20:31:45 GMT)
--------------------------------------------------

En el material de referencia, aparece "Examen" con tilde en la "a". Me dan ganas de llorar... : (

Mónica Algazi
Uruguay
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Note to reference poster
Asker: Gracias, Mónica. Habría que pasarle corrector ortográfico a toda la red ;)


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Kirsten Larsen (X): Mónica, pásate a la nueva consulta del mismo término a ver si puedes aprovechar las referencias mías. Yo no soy miembro.
21 hrs
  -> Gracias, Kirsten. ¡Buen domingo! : )
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search