This is from the Urban Dictionary.
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=BeatrixOne of the entries says that Beatrix is a beautiful and formidable character in the video game Final Fantasy IX. I've looked her up and she's a general. She has the same name in the Spanish version. The description of a "Beatrix" in the entry that ends with the dialogue you've quoted is probably based on the video game character:
"A brave soul with wickedly stunning eyes
A Beatrix will stand up to anyone, while also being stunning and confident.
No hesitation when it comes to lashing out when being backed into a corner.
Knows what people are thinking."
Nobody will understand "a Beatrix" unless they know the video game, and Spanish speakers who know the game will know the name. Why would you want to translate this anyway?