Deputy Chief of Party

Spanish translation: jefe/a adjunto/a de proyecto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Deputy Chief of Party
Spanish translation:jefe/a adjunto/a de proyecto
Entered by: Manuel Aburto

23:46 Jan 20, 2021
English to Spanish translations [PRO]
Finance (general) / Narrative report
English term or phrase: Deputy Chief of Party
Buenas noches,

El texto a continuación es parte de la sección narrativa de un informe:

Texto fuente:
I was working for an NGO supporting a 3-year UNDP Cooperative Agreement in Kenya, working with Vulnerable Children. We were in year two. In a meeting with my programs counterpart at HQ reviewing the latest financial report. I was told our Deputy Chief of Party who was Acting Chief of Party while the Chief of Party was on vacation. “Ezequiel, the DCOP just got this text message saying that we have to investigate a bribery case.”

Traducción:
Laboraba para una ONG, que trabaja con niños vulnerables, apoyando un Acuerdo de Cooperación del PNUD por 3 años en Kenia. Era el año dos del proyecto y en una reunión con mi contraparte de programas en la Oficina Central estábamos revisando el último informe financiero, cuando el Jefe Adjunto del Partido que laboraba como Jefe Interino del Partido mientras el Jefe del Partido estaba de vacaciones me dice: “Ezequiel, el Jefe Adjunto del Partido acaba de recibir este mensaje de texto en el que dice que tenemos que investigar un caso de soborno”

En mi humilde opinión el texto fuente es muy muy confuso por lo siguiente:

1. I was told our Deputy Chief of Party = Jefe Adjunto del Partido?

2. “Ezequiel, the DCOP... (asumo que es la misma persona que le hace el comentario, pero le habla en tercera persona?
Manuel Aburto
Nicaragua
Local time: 17:08
jefe/a adjunto/a de proyecto
Explanation:
No, no tiene nada que ver con "partidos". Un "party" es aquí una "parte", es decir, una organización que participa en un proyecto de desarrollo. En español, lo que se ve es "jefe de proyecto". Ejemplo:
- "URC está buscando un Jefe del Proyecto (“COP/Chief of Party”) para la implementación del Proyecto HS3", https://www.devex.com/jobs/jefe-de-proyecto-cop-574538
- "#OportunidadLaboral
La Organización Internacional del Trabajo y #USAID buscamos a un jefe de proyecto para una de nuestras actividades. Los interesados deberán ingresar al siguiente enlace: https://jobs.ilo.org/job/Lima-Jefe-de-Proyecto/599304901/&qu... https://es-la.facebook.com/usaid.peru/photos/oportunidadlabo...
Selected response from:

Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 01:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4jefe/a adjunto/a de proyecto
Tomás Cano Binder, BA, CT


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
deputy chief of party
jefe/a adjunto/a de proyecto


Explanation:
No, no tiene nada que ver con "partidos". Un "party" es aquí una "parte", es decir, una organización que participa en un proyecto de desarrollo. En español, lo que se ve es "jefe de proyecto". Ejemplo:
- "URC está buscando un Jefe del Proyecto (“COP/Chief of Party”) para la implementación del Proyecto HS3", https://www.devex.com/jobs/jefe-de-proyecto-cop-574538
- "#OportunidadLaboral
La Organización Internacional del Trabajo y #USAID buscamos a un jefe de proyecto para una de nuestras actividades. Los interesados deberán ingresar al siguiente enlace: https://jobs.ilo.org/job/Lima-Jefe-de-Proyecto/599304901/&qu... https://es-la.facebook.com/usaid.peru/photos/oportunidadlabo...

Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 01:08
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 144
Notes to answerer
Asker: Buenos días Tómas, Efectivamente tiene toda la razón. Ayer por la noche después de hacer la consulta me puse a investigar un poco más y lo encontré de esa forma (Jefe de Proyecto) y tiene sentido. Definitivamente mi traducción inicial del término no es la correcta. Gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Perales
46 mins
  -> ¡Gracias, María!

agree  Eliana Scasserra
2 hrs
  -> Gracias, Eliana.

agree  Mónica Algazi
2 hrs
  -> Muchas gracias, Mónica.

agree  Juan Gil
8 hrs
  -> Muchas gracias, Juan.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search