Sweet Cream Buttermilk

Spanish translation: Suero de mantequilla

18:18 Jan 15, 2021
English to Spanish translations [PRO]
Cooking / Culinary / Ingredients from label
English term or phrase: Sweet Cream Buttermilk
Hola, colegas.

Estoy traduciendo unas etiquetas con los ingredientes que llevan unas patatas fritas. "Sweet Cream Buttermilk" es uno de ellos, pero no sé bien qué sería ni cómo traducirlo para la audiencia mexicana. ¿Alguna idea?

Muchas gracias y saludos,
Laura
Laura Ramos
Local time: 17:56
Spanish translation:Suero de mantequilla
Explanation:
Según el significado de ''Sweet Cream Buttermilk'' creo que suero de mantequilla sería su traducción.

Sweet cream buttermilk (SCB) is a by-product from the butter-making process.

El Suero de Mantequilla (buttermilk) es el líquido resultante de batir la nata, cuando se elabora la mantequilla.
Selected response from:

Luciana Gomez Barone
Argentina
Local time: 17:56
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1suero de mantequilla dulce
Liana Kamenova
3 +2Suero de mantequilla
Luciana Gomez Barone
4El suero de leche dulce
Liliana Garfunkel
3Suero de mantequilla / mazada
Tamara Aranco


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Suero de mantequilla


Explanation:
Según el significado de ''Sweet Cream Buttermilk'' creo que suero de mantequilla sería su traducción.

Sweet cream buttermilk (SCB) is a by-product from the butter-making process.

El Suero de Mantequilla (buttermilk) es el líquido resultante de batir la nata, cuando se elabora la mantequilla.


    https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0022030206721099#:~:text=Sweet%20cream%20buttermilk%20(SCB)%20is,et%20al.%2C%201999).
    https://nievesdq-dulceysalado.blogspot.com/2017/11/suero-de-mantequilla-buttermilk.html
Luciana Gomez Barone
Argentina
Local time: 17:56
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liana Kamenova
3 days 3 hrs
  -> ¡Muchas gracias, Liana!

agree  Alicia Tapias Soler: "Sweet Cream Buttermilk" es la "buttermilk" tradicional y, por consiguiente, "suero de mantequilla" (sin necesidad de "dulce") sería correcto.
21 days
  -> ¡Muchas gracias, Alicia!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sweet cream buttermilk
El suero de leche dulce


Explanation:
El suero de leche, dependiendo de su acidez, se clasifica en suero de leche dulce, o suero de leche ácido. El primero se obtiene cuando en el proceso se utilizó cuajo, es decir, mediante una fermentación enzimática de la leche. El suero resultante tiene un pH mayor a 5.8.

Liliana Garfunkel
Argentina
Local time: 17:56
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sweet cream buttermilk
suero de mantequilla dulce


Explanation:
Creo que esta es la traducción más correcta en este caso.

Liana Kamenova
Bulgaria
Local time: 22:56
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Delgado
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

181 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Suero de mantequilla / mazada


Explanation:
El término "Sweet Cream Buttermilk" refiere a "a by-product from the butter-making process" (según science direct), y "suero de mantequilla" se obtiene del "proceso de la fabricación de la mantequilla a través de batir la nata fresca o fermentada".

Por lo tanto, creo que esta sería la traducción más apropiada.

Tamara Aranco
Uruguay
Local time: 17:56
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search