GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:17 Jul 6, 2020 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Motorcycle User Manual | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jesús Miguel García Jiménez Spain Local time: 02:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +5 | active y desactive |
| ||
4 | activar/desactivar |
|
activar/desactivar Explanation: para evitar el uso del gerundio y no poner "constantemente activando/desactivando", escribiría la frase así: "sin el sistema en un constante activar/desactivar" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
active y desactive Explanation: Yo sugeriría la siguiente traducción: «Para mover la motocicleta sin que el sistema se active y desactive constantemente...». Espero que te sirva. Saludos. |
| |
Grading comment
| ||