zoom into a simulation

Spanish translation: enfocar de cerca una simulación

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:zoom into a simulation
Spanish translation:enfocar de cerca una simulación
Entered by: Gabriela Alvarez

20:42 Apr 26, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Science - Astronomy & Space / Solar system
English term or phrase: zoom into a simulation
¡Hola a tod@s! Estoy subtitulando un documental sobre la formación del sistema solar. No se me ocurre cómo traducir "zoom into simulation". Había pensado en traducir la frase como "Una simulación en detalle muestra..." para no usar tanto caracteres.

We can zoom into a simulation of a portion of the thin disk, small piece of the Universe “in a box.”


Agradezco su ayuda :)
Gabriela Alvarez
Argentina
Local time: 11:18
centrarnos en una simulación
Explanation:
No estoy muy seguro, sin más contexto.

"Zoom in" sería acercarnos con la cámara para ver con más detalle como indicas.

Tal vez "enfocar de cerca una simulación" podría servirte, o inspirarte.

¿"Centrarnos" o "concentrarnos en una simulación"?

Bueno, ahí te dejo un par de ideas por si inspiran.

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2017-04-27 03:41:25 GMT)
--------------------------------------------------

De nada, Gaby.

Un placer tenerte por aquí... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2017-04-27 23:15:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Pues eso, de nada, ¡un placer! :-)
Selected response from:

JohnMcDove
United States
Local time: 07:18
Grading comment
¡Gracias por tu ayuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1centrarnos en una simulación
JohnMcDove


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
centrarnos en una simulación


Explanation:
No estoy muy seguro, sin más contexto.

"Zoom in" sería acercarnos con la cámara para ver con más detalle como indicas.

Tal vez "enfocar de cerca una simulación" podría servirte, o inspirarte.

¿"Centrarnos" o "concentrarnos en una simulación"?

Bueno, ahí te dejo un par de ideas por si inspiran.

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2017-04-27 03:41:25 GMT)
--------------------------------------------------

De nada, Gaby.

Un placer tenerte por aquí... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2017-04-27 23:15:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Pues eso, de nada, ¡un placer! :-)

JohnMcDove
United States
Local time: 07:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Gracias por tu ayuda!
Notes to answerer
Asker: ¡Gracias John por tus ideas! Me gusta "enfocar de cerca". Voy a ver cómo queda en el subtítulo. :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Gasques
16 hrs
  -> Muchas gracias, Paulo. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search