08:28 Jun 7, 2019 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture / Floating floor | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pablo Cruz Local time: 15:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | calidad profesional / calidad adecuada |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
calidad profesional / calidad adecuada Explanation: Quizá de una forma un poco libre. Prefiero la primera. Saludos y buen finde -------------------------------------------------- Note added at 4 días (2019-06-11 09:29:06 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Nada, encantado de ayudar. SAludos |
| |
Grading comment
| ||