14:56 Apr 4, 2020 |
English to Slovak translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. Additional field(s): General / Conversation / Greetings / Letters, Social Science, Sociology, Ethics, etc., Slang | ||||
---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible. |
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | rozťahovanie sa |
|
rozťahovanie sa Definition from sme.sk: Manspreading alebo rozťahovanie sa je zaberanie verejného priestoru, hlavne v prostriedku verejnej dopravy, väčšinou mužmi, ktorí sa posadia a výrazne sa na stoličke rozkročia, takže zaberajú telom viac ako jedno miesto. Example sentence(s):
Explanation: I believe the term "manspreading" will be accepted as a neologism in Slovak language. So far, it has not been officially defined in dictionaries. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.