lotion

Slovak translation: mlieko, emulzia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lotion
Slovak translation:mlieko, emulzia
Entered by: Lucia [Lulu] Lay

07:31 Jul 27, 2007
English to Slovak translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / makeup
English term or phrase: lotion
Please advise the most common translation in the most common meaning for this word into Slovak. I know that there is pleťová voda [f] - face lotion, telová voda [f] - body lotion, but I need the common translation. Thanks in advance.
juliaect
Local time: 13:31
mlieko, emulzia
Explanation:
Actually, "voda" is water, but "(telové) mlieko" is used for body lotion and "(pleťová) emulzia" for skin lotion.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-07-27 07:40:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I'd go with "mlieko" then.
Selected response from:

Lucia [Lulu] Lay
United States
Local time: 04:31
Grading comment
thank you very much for your answer :)
I need just "lotion" without specification.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2mlieko, emulzia
Lucia [Lulu] Lay
4kozmetická voda
Igor Liba


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kozmetická voda


Explanation:
maybe this could help you


    Reference: http://www.refan.sk/tema-starostlivost-o-telo-pouzitie-levan...
Igor Liba
Slovakia
Local time: 11:31
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
mlieko, emulzia


Explanation:
Actually, "voda" is water, but "(telové) mlieko" is used for body lotion and "(pleťová) emulzia" for skin lotion.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-07-27 07:40:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I'd go with "mlieko" then.

Lucia [Lulu] Lay
United States
Local time: 04:31
Specializes in field
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank you very much for your answer :)
I need just "lotion" without specification.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jana Novomeska
2 mins
  -> Ďakujem.

agree  Mike Gogulski
3 hrs
  -> Thanks.

neutral  Igor Liba: body lotion is different from body milk and body emulsion and is of different viscosity
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search