jam tomorrow

Russian translation: кормить завтраками

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
15:58 Mar 2, 2020
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Additional field(s): General / Conversation / Greetings / Letters, Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: jam tomorrow
Definition from Macmillan Dictionary:
Something good that is promised but never happens. The phrase "jam tomorrow" was coined by Lewis Carroll in his children's story "Through the Looking Glass". The White Queen tells Alice, "The rule is, jam to-morrow and jam yesterday – but never jam to-day."

Example sentence(s):
  • An innovation pessimist could dismiss [current innovations being fueled by cheap processing power] as "jam tomorrow". But the idea that technology-led growth must either continue unabated or steadily decline, rather than ebbing and flowing, is at odds with history. The Economist
  • Even though work on the eastern bypass will start very shortly, I am not sure I will truly believe it until I see cars driving up and down it, so talk of a southern link going to Winsford will seem even more like more jam tomorrow. Winsford and Middlewich Guardian
  • In the coming year, many other high-profile tech unicorns will face similar challenges. They’ll will do well to focus on being smaller, profitable companies than larger ones promising jam tomorrow. Wired
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

Russian translation:кормить завтраками
Definition:
кормить завтраками
Неоднократно обещать, заверять сделать что-либо завтра или в ближайшем будущем и не выполнять обещанного.
Selected response from:

Olga Zagorodniaia
Croatia
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +2кормить завтраками
Olga Zagorodniaia
5Золотые горы сулить(обещать) кому
Navid Azizi Pirmohamadi
4сладкие обещания
Michael Korovkin
3кормить обещаниями
erika rubinstein


  

Translations offered


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
кормить обещаниями


Definition from own experience or research:
...

Example sentence(s):
  • ... - Erika Rubinstein 
  • ... - Erika Rubinstein 
  • ... - Erika Rubinstein 
erika rubinstein
Local time: 15:18
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 82
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
кормить завтраками


Definition from Фразеологический сло�:
кормить завтраками
Неоднократно обещать, заверять сделать что-либо завтра или в ближайшем будущем и не выполнять обещанного.

Example sentence(s):
  • Штаб Николая Денина купил гораздо меньше времени и расплатился полностью»,— рассказал господин Иванченков. Он утверждает, что расчеты штаб коммуниста прекратил незадолго до дня голосования — в октябре 2012 года, «а дальше нас стали кормить завтраками». - Коммерсантъ  
  • Нагрузка очень высокая, она не соответствует оплате труда. В Минздраве нас кормят завтраками, говорят: подождите до октября. А что изменится к октябрю? - Meduza  
  • Дальше классическая последовательность действий — продавец просит либо предоплату, либо хотя бы 20-30% от стоимости товара. Якобы чтобы «снизить риски». По факту, как только вы перевели мошеннику деньги, ситуацию уже не исправить. Следующие пару недель вас будут «кормить завтраками», но номер трека так и не скинут. Вскоре аккаунт удалится вовсе. - Русский монитор  
Olga Zagorodniaia
Croatia
Local time: 15:18
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Nadiia and Vatslav Yehurnovy
46 mins
  -> Thanks!

Yes  elena novak
7 days
  -> Thank you, Elena!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Золотые горы сулить(обещать) кому


Definition from academic dic:
Сулить (обещать) золоты́е горы Обещать слишком много.

Example sentence(s):
  • Ср. Ждал горы золота; но корабли разбило... - academic dic  
Navid Azizi Pirmohamadi
Germany
Local time: 15:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
сладкие обещания


Definition from own experience or research:
Заманчивые обещания, обычно не соответствующие реальному прогнозу будущего, в отношении которого такие обещания делаются

Example sentence(s):
Explanation:
Проблема с такими устоявшимися и надежными клише, как "кормитъ завтраками", "кормить обещаниями" и тп, заключается в том, что они глагольные и только глагольные. Таким образом, представляется затруднительным экономно перевести этими терминами такое, например, выражение, как "jam tomorrow". А "сладкие обещания" это позволяют. Кроме того, в принципе, это выражение можно было бы прямо перевести уже сравнительно распространенным выражением "веренье завтра". Однако, в русском языке, оно пока так или иначе связано с Луисом Кэрролом.
Michael Korovkin
Italy
Local time: 15:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search