11:38 Sep 27, 2019 |
English to Russian translations [PRO] Medical: Dentistry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Taisiia Gusarova Bulgaria Local time: 14:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | см. |
|
см. Explanation: Эту фразу нужно рассматривать в контексте всего предложения. Альтернативный хирургический метод подразумевает установку имплантата таким образом, чтобы корональная часть (т.е. верхняя, которая ближе к коронке) располагалась корональнее (т.е. выше) относительно гребня альвеолярного отростка (к его верхушке). Чтобы это звучало понятно для стоматолога, предлагаю написать так: "Альтернативный хирургический метод подразумевает установку имплантата таким образом, чтобы верхушка имплантата располагалась корональнее относительно гребня альвеолярного отростка. Это позволит ушить слизистую оболочку вокруг пришеечной области имплантата." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.