GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:23 Oct 2, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Enote Local time: 10:20 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | поднятые стропила |
|
поднятые стропила Explanation: Вот пара цитат по конструкции стропил крыши для энергоэффективных зданий. For energy efficiency, some areas recommend an energy heel, or raised heel, ... из https://www.chiefarchitect.com/support/article/KB-00032/crea... Raised-heel trusses, also known as energy-heel trusses, deliver cost-effective energy performance... из https://codewatcher.us/product-solutions/the-lowdown-on-ener... Из них следует, что energy heel = raised heel trusses, это элемент конструкции крыши для повышения энергоэффективности, когда под стропила на мауэрлате ставят подпорки. Но мне непонятно, как энергоэффективность зданий относится к энергопроизводству... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.