Glossary entry (derived from question below)
Feb 23, 2014 13:13
10 yrs ago
English term
The Grange
English to Russian
Art/Literary
Architecture
architecture
Подскажите, пожалуйста, нет ли устоявшегося перевода для этого здания. В Википедии есть его описание на английском http://en.wikipedia.org/wiki/The_Grange,_Northington.
Proposed translations
(Russian)
3 | Грейндж | Natalia Volkova |
Proposed translations
35 mins
Selected
Грейндж
*
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2014-02-28 21:36:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Спасибо!
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2014-02-28 21:36:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Спасибо!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
Костюмная драма "Онегин"
Натурные съемки — Санкт-Петербург (Россия), особняк "Мыза" ("Грейндж") (Нортингтон, графство Гемпшир, Англия), Малый Френшемский пруд (Фарнхем, графство Суррей, Англия), Эйлсфорд (графство Гемпшир, Англия).
Павильонные съемки — студия "Шеппертон" (Шеппертон, графство Суррей, Англия) и студия "Ливсден" (графство Хертфордшир, Англия).
"В роли" барского особняка Онегиных выступил особняк "Мыза" ("Грейндж") (Нортингтон, графство Гемпшир, Англия). Фильм стал настоящим "семейным подрядом" семейства Файннсов: помимо Рэйфа и Марты Файннсов в создании картины принимали...
http://www.musicals.ru/board/showthread.php?t=3033&page=144