to no longer return the fingerprint cards

Romanian translation: astfel încât să nu se mai înapoieze fișele de amprentare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: to no longer return the fingerprint cards
Romanian translation:astfel încât să nu se mai înapoieze fișele de amprentare
Entered by: Elena

15:01 Jan 14, 2021
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / antecedente penale
English term or phrase: to no longer return the fingerprint cards
In order to protect Personally Identifiable Information, as of August 17, 2009, FBI policy has changed to no longer return the fingerprint cards. This form will serve as the FBI's official response.
Elena
Türkiye
Local time: 15:42
astfel încât să nu se mai înapoieze fișele de amprentare
Explanation:
Formularea mi se pare cam stângace (mai corect era "returnING", după părerea mea), dar sensul e cum nu se poate mai limpede: politica FBI a fost modificată în sensul de a nu mai înapoia/returna fișele de amprentare.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-01-14 17:21:50 GMT)
--------------------------------------------------

Uite cum arată "fingerprint cards" de la FBI:

https://www.amazon.es/Fingerprint-FD-258-Federal-Bureau-Inve...

https://www.walmart.com/ip/FD-258-Fingerprint-Cards-Applican...

Îți las ție alegerea cuvântului cel mai potrivit în lumina pozelor :)
Selected response from:

Peter Shortall
United Kingdom
Grading comment
Multumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2astfel încât să nu se mai înapoieze fișele de amprentare
Peter Shortall


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
astfel încât să nu se mai înapoieze fișele de amprentare


Explanation:
Formularea mi se pare cam stângace (mai corect era "returnING", după părerea mea), dar sensul e cum nu se poate mai limpede: politica FBI a fost modificată în sensul de a nu mai înapoia/returna fișele de amprentare.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-01-14 17:21:50 GMT)
--------------------------------------------------

Uite cum arată "fingerprint cards" de la FBI:

https://www.amazon.es/Fingerprint-FD-258-Federal-Bureau-Inve...

https://www.walmart.com/ip/FD-258-Fingerprint-Cards-Applican...

Îți las ție alegerea cuvântului cel mai potrivit în lumina pozelor :)

Peter Shortall
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Multumesc!
Notes to answerer
Asker: Carduri de amprentare? (https://ro.usembassy.gov/ro/u-s-citizen-services-ro/additional-resources-for-u-s-citizens-ro/criminal-record-checks-ro/)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liviu-Lee Roth: legal este „fișă dactiloscopică”
9 hrs
  -> M-am documentat și văd că ai dreptate, în unele cazuri adăugându-se "decadactilară" dacă e pentru toate cele 10 degete. Mulțumesc pentru comentariul valoros, Liviu!

agree  Maria Cristina Asan
16 hrs
  -> Mulțumesc, Maria!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search